filterpage < >
DeutschGriechischKategorieTyp
Dekl. Buchmesse
f

(Buch)
έκθεση f βιβλίου / ékthesi wiwlíu
(βιβλίο)
Substantiv
Dekl. Buch
n
βιβλίο n / wiwlíoSubstantiv
gewidmet [Buch, Lied] αφιερωμένος (→ αφιερώνω) / afieroménos
(αφιερωμένη, αφιερωμένο)
Seite [Buch, homepage]
f
σελίδα / selídha
f
Substantiv
es ist vergriffen [Buch] εξαντλήθηκε (→ εξαντλώ) / exandlíthike
Text m [Buch, Artikel] κείμενο n / kímenoSubstantiv
es fehlt ein Buch
(fehlen)
λείπει ένα βιβλίο / lípi éna wiwlío
widmen [ein Buch; sein Leben] αφιερώνω (-σα, -θηκα) / afieróno
ein Buch mit schwarzem Einband
m

(schwarz)
ένα βιβλίο με μαύρο εξώφυλλο n
(μαύρος)
Substantiv
Nimm mal dieses Buch da!
(nehmen)
Για πιάσε εκείνο το βιβλίο. (→ πιάνω)/ Ja piáse ekíno to wiwlío.
Auszug m, Ausschnitt m [Buch, Film] απόσπασμα n / apóspasmaSubstantiv
Das Buch handelt vom 1. Weltkrieg.
Krieg (handeln)
Το βιβλίο έχει θέμα τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο.
(πόλεμος)
am Anfang vom Buch, vorn im Buch στην αρχή του βιβλίου
(βιβλίος)
herausbringen, verlegen [Buch, Zeitschrift]; verkünden (Urteil) εκδίδω (εξέδωσα, εκδόθηκα) / ekdhídho
(zeigen:) Zeig mir mal dein neues Buch.
(neu)
(δείχνω:) Για δείξε μου το καινούργιο σου βιβλίο. / Ja dhíxe mu to känúrjo su wiwlío.
(καινούργιος)
Er/Sie stellte das Buch zurück ins Regal.
(zurückstellen)
Έχωσε (→ χώνω) το βιβλίο πίσω στο ράφι.
fressen (Mensch), verschlingen [auch: Buch]; in sich hineinschütten; verprassen καταβροχθίζω (-σα, -στηκα) / katabrochthízo
Hast du dein Buch schon zurück (bekommen)?
(zurückbekommen)
Πήρες πίσω το βιβλίο σου; / Píres píso to wiwlío su?
(παίρνω)
Es hatte sich als ein sehr interessantes Buch erwiesen (/ herausgestellt).
(sich erweisen) (sich herausstellen)
Αυτό είχε αποδειχθεί ένα πολύ ενδιαφέρον βιβλίο.
(αποδείχνομαι)
Schon die ersten Seiten des Buches genügten, um ...
(Seite) (Buch) (genügen)
Ήδη οι πρώτες σελίδες του βιβλίου ήταν αρκετές για να ...
(σελίδα) (βιβλίο) (αρκετός)
die Bücher, worunter auch viele Romane waren, ...
(Buch) (viel) (Roman)
τα βιβλία μεταξύ των οποίων πολλά ήταν μυθιστορήματα,
(βιβλίο) (πολύς) (μυθιστόρημα)
Er/Sie schreibt einen (/ an einem) Roman.
Buch / (schreiben)
Γράφει ένα μυθιστόρημα n. / Gráfi éna mithistórima.
(γράφω)
Einige Bücher soll man nur kosten, andere verschlingen, und einige wenige kauen und verdauen.
(Zitat angeblich von) Francis Bacon (1561–1626; engl. Philosoph u. Staatsmann) / (Buch, kosten = probieren)

Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.
Μερικά βιβλία είναι για να δοκιμαστούν, άλλα για να καταποθούν, και μερικά λίγα για να μασηθούν και να χωνευτούν.
(τσιτάτο δήθεν από): Φράνσις Μπέικον (Άγγλος πολιτικός φιλόσοφος) / (βιβλίο, δοκιμάζω, καταπίνω , μασώ, χωνεύω)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.12.2025 23:00:25
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit