| changed by | Deutsch | Griechisch | Rate | Original from | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 21:09:48 |
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. Sprichwort, Redensart Prüfhilfen |
Η σιωπή είναι χρυσός. Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:09 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 21:05:54 |
das Schweigen brechen Prüfhilfen |
σπάω τη σιωπή Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:05 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 21:04:47 |
Schweigen n; Stille f Prüfhilfen |
σιωπή f / siopí Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:04 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 21:01:23 |
ich habe einen Haufen Dinge zu regeln / ich hab' ganz schön was am Hacken ( ugs ) Arbeit, Tagesablauf Prüfhilfen |
έχω ένα σωρό μπελάδες (μπελάς) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:01 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:58:48 |
Ärger bekommen Prüfhilfen |
βρίσκω τον μπελά ( m,Akk ) μου (μπελάς) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:58 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:56:28 |
Ärger m mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (46x) ............... (15x) Prüfhilfen |
μπελάς m (pl: μπελάδες) / belás (beládhes) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:56 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:53:50 |
mit jmdm Ärger m haben Konflikt Prüfhilfen |
έχω μπελάδες m,pl με κάποιον (μπελάς) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:53 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:51:17 |
Du bringst uns in Schwierigkeiten (/ Schwulitäten ugs ). Kritik / (Schwierigkeit) (Schwulität) Prüfhilfen |
Θα μας βάλεις σε μπελάδες. tha mas wális se beládhes / (μπελάς) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:51 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:45:34 |
bück dich (→ bücken) Prüfhilfen |
σκύψε (→ σκύβω) / skípse Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:45 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:43:12 |
gebückt, gebeugt, geduckt (gebückter, gebückte, gebücktes, gebückten) (gebeugter, gebeugte, gebeugtes, gebeugten) Prüfhilfen |
σκυμμένος / skimménos (σκυμμένη, σκυμμένο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:43 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15.06.2011 20:40:38 |
sich bücken, sich ducken Prüfhilfen |
σκύβω (σκύψα) / skíwo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:40 15.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:40:01 |
so, so Prüfhilfen |
ώστε έτσι / óste étsi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:40 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:35:33 |
jmdn auf die Straße setzen Prüfhilfen |
πετώ κάποιον στο δρόμο (δρόμος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:35 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:32:45 |
muß, mußt, müßt → muss, musst, müsst ( RR ), Prüfhilfen |
müßen → müssen ( RR ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:32 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:21:01 |
gegenüber, auf der gegenüberliegenden Seite Prüfhilfen |
στην απέναντι μεριά / stin apénandi meriá Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:21 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:18:28 |
απ' → από Prüfhilfen |
απ' → από Prüfhilfen |
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:18 14.06.2011 | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:16:54 |
von dieser Seite Prüfhilfen |
απ' αυτή τη μεριά / ap avtí ti meriá Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:16 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:15:08 |
auf welcher Seite ? Prüfhilfen |
σε ποια μεριά; / se pia meriá ? Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:15 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:13:09 |
über die Straße gehen Prüfhilfen |
περνώ το δρόμο m, Akk (δρόμος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:13 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 21:11:31 |
auf der anderen Seite Prüfhilfen |
στην άλλη μεριά / stin álli meriá Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:11 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 20:58:08 |
auf der anderen Straßenseite (Straße) Prüfhilfen |
στην άλλη μεριά του δρόμου (δρόμος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:58 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 14.06.2011 20:56:02 |
Seite f; Stelle f, Ort m Prüfhilfen |
μεριά f / meriá Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20:56 14.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:21:45 |
zu 5 Euro das Stück Prüfhilfen |
προς 5 ευρώ το κομμάτι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:21 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:19:31 |
was mich betrifft (betreffen) Prüfhilfen |
ως προς εμένα / os pros eména Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:19 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:15:45 |
gegen Abend Prüfhilfen |
προς το βράδυ / pros to wrádhi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:15 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:12:59 |
keine Beachtung f schenken, nicht zuhören Prüfhilfen |
δε δίνω προσοχή f / dhe dhíno prosochí Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:12 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:08:49 |
geh weiter! (weitergehen) Prüfhilfen |
προχώρα! (→ προχωρώ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:08 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:05:12 |
umgekehrt auf einem Stuhl sitzen Prüfhilfen |
καβαλάω μια καρέκλα Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:05 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:04:19 |
reiten; beherrschen Prüfhilfen |
καβαλάω (-ησα, -ήθηκα) / kawaláo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:04 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 09:02:33 |
reiten Prüfhilfen |
ιππεύω (-σα), καβαλικεύω (-εψα, -εύτηκα) ippévo / kawalikévo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:02 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 08:53:17 |
überleben Prüfhilfen |
επιζώ (επιζείς, επέζησα) / epizó Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:53 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 08:51:05 |
etw anstreben, streben nach Prüfhilfen |
επιζητώ (-είς, -ησα, -ήθηκα) κάτι epizitó Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:51 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13.06.2011 08:41:28 |
Du stiehlst mir die Zeit. Kritik / (stehlen) Prüfhilfen |
Μου κλέβεις (→ κλέβω) το χρόνο. (χρόνος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:41 13.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 09:08:02 |
er (/ sie) ist allein gekommen (kommen) Prüfhilfen |
ήρθε μόνος του (/ μόνης της) (έρχομαι) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:08 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 09:03:17 |
sehnsüchtig Prüfhilfen |
γεμάτος λαχτάρα f / jemátos lachtára (wörtl.: voller Sehnsucht) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:03 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:36:36 |
er fühlt sich einsam (/ allein) Gefühle / (fühlen) Prüfhilfen |
αισθάνεται (/ νιώθει) μόνος (αισθάνομαι) (νιώθω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:36 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:33:30 |
einsam und verlassen Prüfhilfen |
μόνος κι απόμονος (/ έρημος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:33 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:31:27 |
du bist nicht der Einzige, der … Prüfhilfen |
δεν είσαι ο μόνος που … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:31 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:29:47 |
meine einzige Hoffnung ist ... Prüfhilfen |
η μόνη μου ελπίδα είναι … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:29 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:27:26 |
das Einzige, was ich von dir will, ist … Absicht, Bitte / (wollen) Prüfhilfen |
το μόνο που θέλω από σένα είναι να … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:27 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:20:53 |
gebührenfrei, steuerfrei (Gebühr) (Steuer) (gebührenfreier, gebührenfreie, gebührenfreies, gebührenfreien) (steuerfreier, steuerfreie, steuerfreies, steuerfreien) Prüfhilfen |
ατελής (-ής, -ές) / atelís (τέλη) / (ατελές) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:20 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 08:12:07 |
unvollständig, mangelhaft (unvollständiger, unvollständige, unvollständiges, unvollständigen) (mangelhafter, mangelhafte, mangelhaftes, mangelhaften) Prüfhilfen |
ελλιπής (-ής, -ές) / ellipís (ελλιπές) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:12 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 07:58:57 |
unverschämt, frech (unverschämter, unverschämte, unverschämtes, unverschämten) (frecher, freche, freches, frechen) Prüfhilfen |
αναιδής (-ής, -ές) / anädhís (αναιδές) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:58 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12.06.2011 07:56:45 |
frech, dreist, respektlos (frecher, freche, freches, frechen) (dreister, dreiste, dreistes, dreisten) (respektloser, respektlose, respektloses, respektlosen) Prüfhilfen |
θρασύς (-εία, -ύ) / thrasís (θρασεία, θρασύ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07:56 12.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:38:38 |
was führt Sie (/ führt dich) zu mir ? (führen) Prüfhilfen |
τι σας (/ σου) έφερε εδώ; (φέρνω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:38 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:20:49 |
er hat mich reingelegt / er hat mich über's Ohr gehauen Konflikt, Betrug / (hereinlegen) (hauen) Prüfhilfen |
μου την έφερε (→ φέρνω) / mu tin éfere Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:20 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:16:43 |
ich habe alle Hände voll zu tun / mit Arbeit eingedeckt sein / viel um die Ohren haben ( ugs ) Handeln Prüfhilfen |
πνίγομαι στη δουλειά Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:16 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:11:03 |
ersticken, erwürgen, ertränken Prüfhilfen |
πνίγω (-ξα, -γηκα) / pnígo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:11 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:09:50 |
ersticken, ertrinken, untergehen; sich verschlucken Prüfhilfen |
πνίγομαι (→ πνίγω) / pnígomä Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:09 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:06:06 |
sich recken, sich strecken Prüfhilfen |
τεντώνομαι (→ τεντώνω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:06 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:04:26 |
davon will ich nichts hören! / auf dem Ohr bin ich taub fig Ablehnung, Information Prüfhilfen |
δε θέλω να ακούσω τίποτα γι' αυτά (ακούω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:04 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 09:00:39 |
ich bin ganz Ohr fig Prüfhilfen |
είμαι όλος αυτιά (αφτί) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:00 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:59:04 |
seinen Ohren nicht trauen (Ohr) Prüfhilfen |
δεν πιστεύω στα αυτιά μου (αφτί) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:59 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:57:26 |
die Ohren spitzen fig (Ohr) Prüfhilfen |
τεντώνω τα αφτιά μου (αφτί) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:57 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:55:14 |
spannen, ausstrecken ( Hand ); (sperrangelweit) aufmachen ( Fenster ) Prüfhilfen |
τεντώνω (-σα, -θηκα) / tendóno Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:55 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:50:27 |
das ist für ihn ein rotes Tuch fig Konflikt / (rot) Prüfhilfen |
είναι κόκκινο πανί γι' αυτόν (κόκκινος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:50 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:48:04 |
mit prüfendem Blick (prüfen) Prüfhilfen |
με εξεταστικό βλέμμα n (εξεταστικός → εξετάζω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:48 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11.06.2011 08:41:56 |
einen prüfenden Blick werfen auf ... (prüfend) Prüfhilfen |
ρίχνω μια εξεταστική ματιά σε ... (εξεταστικός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:41 11.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.06.2011 22:47:25 |
Einzelkind n Familie, Kind nnnnn (5x) Prüfhilfen |
μοναχοπαίδι n / monachopädhi (παιδί) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:47 09.06.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.06.2011 22:42:41 |
aufspringen; in die Luft fliegen (/ gehen) Prüfhilfen |
ανατινάζομαι (→ ανατινάζω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:42 09.06.2011 | |||||||||||
Griechisch German dictionaries Translation board
Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken