auf Deutsch
in english
auf Arabisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Arabisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Arabisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Adjektive
Alphabet
Boards
what is new
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema classic
Arabisch German vocabulary trainer
Vocabulary groups
Description
count
create group
30 often studied words
+++ essiential +++
0
essiential_collection
0
Hocharabisch 8
17
Arabisch 1
Begrüßung
5
Farben
11
Fragewörter
8
Personalpronomen
10
Wochentage
9
Zahlen
11
Einstieg Arabisch
alltägliches
8
Einstieg für
0
fragen
16
Guten Morgen
23
Häufig gebrauchte Wörter
10
Herzlich willkommen
23
hocharabisch lektion 1/2
134
tiere
6
volker
48
Wetter
9
Wokablen zum Text über Mahmud Taymur
78
Zahlen
10
Tunesisch
✎
alger
8
bugittas erotische woerter aber sexy waw
10
CHOUCHEN
34
gemischt
10
Tunesisch auf Basis der deutschen Aussprache!
59
"wichtigste Floskeln" Klauderwelsch
24
Tunesisch-Arabisch
Eigenschaftswörter
31
Lebensmittel
13
Tunesisch
68
Tunesisch Anfänger
654
Zahlen
71
unsorted
0
✎
0
alles
177
Alles was ich Brauch
37
alltag
31
✎
Ausflug
0
Basheera's
17
Essen und Trinken
11
✎
Hallo
0
Hocharabisch
0
Inge
7
✎
Lehrbuch "Dialog" 1
89
Lektion 1
6
mustapha
0
Patrick Einstieg Hocharabisch
32
Patrick Einstieg Hocharabisch II
30
test - kann man hier auch arabisch tippen?
5
verben
16
Was iCh so Brauch
20
Was ich so brauchen könnte..
18
Tunesisch Anfänger
Deutsch
Arabisch
Supply
Level
remove
"mein"
Hase
/Hasi
falloussi
(antwort
nach
dem
Essen)
artik
sa7a
(nach
dem
Essen)
sa7a
3al
für
Abend
Make-up
makiage
lel
ashiya
aber
ama
alle
/
jeder
ness
ikol
alles
kol
chej/
chey
(tun)
alles
klar
mrigle
alles
von
mir
/
ganz
ich
kolli
possibly wrong
Angst
haben
châf,
yechâf
anschauen
thabit
Apfel
tofah
Aprikose
mechmech
Arbeit
/
Job
5idma
▶
arbeiten
5edma
▶
Arzt
Tebib
▶
▶
auch
zaada
auf/für
3al
aufwachen
fi9
aufwachsen
trabit
fiha
Auge
3ain
aus
/
von
mel
▶
Ausland
el
barra
Badezimmer
bit
banou
Balkon
barkoun
be
careful
rod
belek
belästigt
werden
inkoun
mit9alla9
beschäftigt
lehia
besser
ahssan
bestanden,
geben,
übergeben
nja7t
beste/r
a7la
▶
bezahlen
ykhales
▶
Birne
Ijas
bis
bald
ila-aliqa'
bis
wir
uns
wiedersehen
il
allichah
▶
▶
bitte
belehi
bitte
etwas
mehr
zidni
schwia
Bitte!(Aufforderung)
men-fadlek
bleib
da
stehen
o93ad
ghadi
▶
Blume
fol
Blumenkohl
broklo
bluten
yejri
bil
dam
Boyfriend
sa7eb
brennen
ya7ra9
▶
Brief
kalma
bring
mir
medli
▶
Brot
chobs
▶
Bruder
frero
Brust
bazoul
buchen
kitab
▶
Butter
Zibda
▶
böse
blid
Chameleon
embouya
▶
▶
▶
da
ghadi
dank
euch
allen
r9adt
bel
behi?
▶
danke
de
rien
(
2r1)
Danke
(Antwort
auf
Glückwünsche)
berik
fik
Danke
/
Merci
mr6
possibly wrong
darin
fi
hatha
das
ist
für
dich
elayka
das
ist
für
euch
elykom
das
ist
kein
Problem
mafamach
machakil
das
ist
liebe
hedhi
el
7ob
das
ist
neu
hawo
dzadid
das
ist
nicht
schön
mush
bahil
das
ist
schön
jayidon
Das
ist
wahre
Liebe
el
hob
hakiki
Das
ist
wahre
Liebe:
zu
lieben,
zu
unterstützen
und
sich
gegenseitig
zu
akzeptieren,
wie
wir
sind
el
hob
hakiki
:
mhabba
,
nihmlou
w
nakblou
b3adhna
kima
ahna
das
mag
ich
mahlähh
das
mag
ich
nicht
la
la
manhabbisch
possibly wrong
▶
Dienstag
ath
thu
latha
dies
/
das
hatha
don't
worry
belehi
mat5afech
▶
Donnerstag
al
kha
mis
drüben
min
ghadi
▶
▶
du
anta
du
arbeitest
nicht
mat5dmch
du
bist
alles
in
meinem
Leben
enti
kol
chay
fi
7yeti
Du
bist
mein
bester
Freund
enti
a3az
sadik
du
bist
meine
andere
Hälfte
Ent
chatri
thani
Du
bist
meine
beste
Freundin
enta
a3az
sadika
du
bist
schlau
ya
7alloufa
Du
hast
Recht
init
s7i7
du
lügst
ya
katheb
du
reist
inti
itsafir
du
sagst
enti
t9oul
du
sprichst
enti
tetkalem
Du
stresst
mich
rak
tnarviz
fia
du
weißt
das
taref
Eier
aadam
ein
Bad
nehmen
na3mel
douche
ein
bisschen
chwaya
ein
Zimmer
mieten
ritou
eine
andere
Idee
/
Meinung
raay
akher
eines
Tages
wird
es
geschehen
z3ama
ijl
youm
Eingangstür
/
Haustür
baab
il
5rouj
▶
einkaufen
na9od
einsam
wa7di
einzigartiger
Platz
nheb
leblasa
hathi
barcha
Engel
malak
Entfernung
/
Distanz
tri9
▶
Entschuldigung
ena
asifa
er
ist
wieder
gesund
ennahou
bi5ayr
er
reist
houwa
issafir
er
sagt
howa
y9oul
er
spricht
houwa
yetkalem
erstes
mal
awel
mara
es
dauert
eine
lange
Zeit
yabta3
▶
es
ist
radou
es
ist
hier
sara
heya
▶
essen
nekel
Esszimmer
bit
ftour
etwas
7aja
▶
falsch
ghalat
faul
b5il
Feier
hafla
Feige
karmouse
Feigling
jaben
▶
Fisch
7out
▶
Flasche
tabusa
▶
Flugzeug
6ayara
(Tayara)
Flur
couloir
▶
Foto
taswira
▶
Frau
Tofla
Freiheit
el7oriya
▶
Freitag
al
jlim
ah
Freund
s7ab
frohe
Weihnachten
3id
milad
mijid
früh
bekri
für
/
über
dich
3lik
für
/
über
euch
3likom
für
/
über
ihn
3lih
für
/
über
sie
3liha
für
/
über
Sie
(plural)
3lihom
für
/
über
uns
3lina
für
dich
lik
inti
für
euch
likom
für
ihn
lih
für
immer
linnmout
für
mich
liya
für
sie
liha
für
sie
(p)
lihom
für
uns
lina
für
wen
lechkom
für/über
mich
3liya
Gabel
farshita
ganz
ilkol
▶
Garten
jarda
Geduld
asber
geh
imschi
geh
raus
o5rej
Geh,
lauf
zu
ihr
barra,
imshi
bahde
ha
geh,ich
will
dich
nicht
sehen
imschi
men
godemi
gehst
du
heute
in
die
Schule
enti
machya
takri
el
youm
gelangweilt
9la9
genießen
istamta3
▶
▶
geradeaus
tour
Geschirr
ma3oun
Geschirr
spülen
naghsel
ma3oum
▶
geschlossen
sakar
Gewürze
fa7
Gib
mir
bitte
Artini
minfadlek
▶
glücklich
mizhara
Gott
schütze
dich
rabi
y5alik
Granatapfel
romane
grinsen
thassem
großer
Kuss
boussa
kbirra
(TUN)
Grundschule
mukteb
▶
▶
gut
labäs
possibly wrong
Gute
Nacht
tosbah
ala
hirr
Gute
Nacht
euch
allen
tesba7
3la
5ir
lennes
lkol
houni
guten
Appetit
chahiya
tayba
Guten
Morgen
sabah
al-khayr
guter
Freund
a3z
sadiky
▶
Güte
5ir
hab
einen
schönen
Tag
nharrek
zin
habt
einen
schönen
Tag
nharkom
zin
▶
▶
hallo
asslema
(tunesisch)
▶
hallo!
marhaban
Halskette
salsla
halt
den
Mund
ness
ikol
possibly wrong
Happy
b-day,
ich
wünsche
dir,
dass
dir
jedes
Jahr
1000
gute
Dinge
passieren
3id
milad
sa3id,
Kol
3am
wenti
hay
1000
bkhir
Happy
b-day,
ich
wünsche
dir,
dass
dir
jedes
Jahr
1000
gute
Dinge
passieren,
ich
hoffe
Allah
bringt
dir
alles,
was
du
dir
wünschst
und
erträumst
3id
milad
sa3id
w
inshallah
kol
3am
w
enti
b5ir
,
rabi
ya3tik
matitmana
w
t7a9e9
kol
a7lamek
Hase
arnab
hassen
takrahni
Hast
du
gut
gechlafen
r9adt
bel
behi?
hast
du
gut
geschlafen
r9adet
bel
bahi
Herz
qualbi-
das
Q
ist
ein
Kehllaut"
Niemals
mit
K
ausspechen,
denn
KALBI
heißt
HUND
Herzlichen
Glückwunsch
Schwester,
ich
hoffe
all
deine
Träume
erfüllen
sich
3id
miled
sa3id
ya
o5ti,
nitmanna
a7lemik
lkol
tet7a9a9
Heute
ist
es
kalt
el-youm
tax
berda
▶
hier
huna
hilf
dir
n3awinek
hilf
mir
3awini
▶
Hilfe
aawen
hinter
wra
Hochzeitsmake-up
makiage
lel
zawa
Honey
assil
husten
yko7
hör
mir
zu
aasmaani
▶
▶
▶
▶
ich
ena
(tun)
ich
arbeite
n5dim
▶
ich
auch
zadaa
ich
backe
ena
na3jen
ich
bete
dich
an
na3ch9ek
ich
bin
allein
wahdi
ich
bin
am
...
geboren
ena
touledt
fi
..
ich
bin
auch
zu
Hause
ha7a
ena
fi
darr
ich
bin
bei
dir
ena
em3ak
ich
bin
frei
ena
7ora
ich
bin
gerade
angekommen
ena
hani
jit
tawa
ich
bin
glücklich
ena
fer7ana
ich
bin
im
caffee
ena
fil
kahwa
ich
bin
krank
ana
merida
ich
bin
nicht
interessiert
chehemni
ich
bin
nicht
sicher
mayhimnich
ich
bin
schüchtern
ena
7echma
ich
bin
sehr
stolz
auf
dich
ena
fa5oura
bik
barcha
ich
bin
sprachlos
ma3ndich
mankol
ich
brauche
7achti
ich
brauche
dich
mohtaja
lik
ich
brauche
dich
bei
mir
oridou
an
akouna
m3ake
ich
denke
nfakir
fik
ich
denke
auch
an
dich
ena
khaman
fik
ich
denke
du
verstehst
mich
yadharli
bech
tefhemmi
ich
denke
er
versteht
mich
yadharli
bech
yefhemmi
ich
empfange
eine
Mail
ousilni
il
jwab
ich
fliege
intir
ich
gebe
mein
bestes
n3amel
li
na9der
alih
ich
gehe
im
Supermarkt
einkaufen
ena
machia
na9dhi
mel
hanout
ich
habe
dich
schon
lange
nicht
mehr
gesehen
3andi
barcha
ma
choftikch
ich
habe
durst
ena
3atchana
ich
habe
eine
Frage
änheb
näsa-al
suel
ich
habe
einen
Freund
und
bin
nicht
an
dir
interessiert
laday
sadik
lastou
mohtamen
bika
ich
habe
einen
Job
3andi
5idma
ich
habe
genug
jassi
ich
habe
gut
geschlafen
ey
r9adt
behi
ich
habe
hunger
ena
ji3ana
ich
habe
schon
Äna
handi
ich
hasse
dich
ena
nakrhek
ich
hasse
die
Entfernung
zwischen
uns
nakrah
el
bo3d
elli
binetna
ich
kann
es
nicht
erwarten
deine
Frau
zu
werden
manajamch
nosbor
nkoun
martek
ich
kann
es
nicht
erwarten
dich
zu
sehen
manajamch
nosbor
bech
nchoufek
ich
kann
fühlen
was
du
fühlst
7as
bik
Ich
kann
gut
kochen
ena
najem
ntayeb
bel
behi
Ich
kann
mir
mein
Leben
mit
jemand
anderen
nicht
vorstellen
manajamch
nit5ayel
7yeti
m3a
insen(a)
a5er
ich
kann
nicht
manajamch
ich
kann
nicht
schlafen
manajamch
nor9od
ich
komme
ena
jaya
ich
komme
bald
ena
inji
ba3d
chouia
ich
komme
später
ena
inji
ba3d
ich
konnte
nicht
schlafen
Mnajamyech
nor9od
ich
lerne
gerade
tuneisch
ena
ne3alem
fe
log
tunisia
netalem
ich
liebe
dich
auch
ana
n7ebek
zadaa
ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr
kol
youm
habek
yezid
ich
mach
nur
Spaß
nfadhlek
ich
mag
in7ib
▶
ich
mag
dich
te3jebni
Ich
mag
diesen
Ort
nheb
leblasa
hathi
barcha
ich
möchte
ena
haka
Ich
möchte
(Wasser)
trinken
änanheb
nochrab
(maa)
ich
möchte
bei
dir
sein
ne7eb
nkoun
janbek
ich
möchte
Birnen
kaufen
n7eb
mischri
anzas
Ich
möchte
den
Rst
unseres
Lebens
mit
Dir
verbringen
n7eb
nkamel
m3ak
7yeti
ich
möchte
dich
sehen
owrid
anarak
ich
möchte
wieder
zurück
gehen
ana
n7eb
narja3
ich
nehme
das
Flugzeug
ne5ou
il
tayara
ich
nehme
den
Bus
ne5ou
il
car
Ich
nehme
den
Zug
ne5ou
il
train
Ich
putze
die
Wohnung
inadhaf
il
dar
ich
reise
ena
insafir
ich
sage
ena
n9oul
ich
schreibe
nicht
mawsilnich
ich
schwöre
wallah
▶
ich
spreche
ena
netkalem
ich
spreche
kein
tunesisch
ena
mänisch
netkalem
tunes
ich
spreche
nur
ein
wenig
Arabisch
na7ki
bel
3arbi
chwaya
bark
ich
spreche
tunesisch
ena
netkalem
tunes
ich
stehe
hinter
dir
ena
9a3da
wraek
ich
sterbe
nmout
ich
studiere
en
nakasa
Ich
trage
eine
Brille
3malt
mreyet
ich
träume
ena
nehlem
ich
vermisse
dich
twa7achtak
ich
vermisse
euch
twa7achtkom
▶
ich
verspreche
es
nou3dek
ich
verstehe
fehemt
ich
verstehe
das
nicht
mafhemtech
ich
versuche
n7awel
ich
versuche
mein
bestes
zu
geben
n7awel
li
na9der
alih
ich
verzeihe
dir
ena
sam7toka
ich
warte
auf
deinen
Anruf
nestana
fi
telephone
mt3aek
ich
wasche
meine
Kleidung
nigsel
dabchi
ich
weiss
nicht
ma
na3rafech
ich
weiß
ena
na3ref
ich
weiß
das
du
es
verstehst
fibeli
bik
fhemt
ich
werde
gehen
machia
ich
will
dich
7achti
bik
ena
ich
will
dich
küssen
owrid
9obla
ich
will
dich
nicht
verlieren
man7bech
na5srek
ich
will
für
dich
sterben
inmoutalik
ich
wohne
in...
ena
noskon
fi
....
ihr
reist
intouma
itsafrou
ihr
sagt
itouma
t9olou
ihr
sprecht
intouma
tetkalmou
▶
immer
dāʾiman,
دَائِماً
immer
(zu
jeder
Zeit)
kol
(wa9t)
▶
▶
in
fi
in
Ausland
leben
gorba
in
mir
fiy
possibly wrong
▶
▶
Ja
na'am,
نَعَمْ
ja
oder
nein
ay
wala
la
jeder
einzelne
Tag
ohne
dich
ist
wie
ein
Jahr
kol
nhar
min
ghirek
kayenou
3am
jederzeit
fī
kull
waqt,
فِي
كُلّ
وَقْت
jetzt
tawa
(tauwa)
jetzt
erst
recht
tawa
aham
min
9bal
kalt
berda
kannst
du
dich
erinnern?
sa7a
noum
kannst
du
mir
helfen
tnajem
t3aweni
▶
Kartoffel
batata
kein
Problem
moch
mockel
▶
Kindergarten
rowetha
Knoblauch
thoum
▶
▶
kochen
tayebt
▶
komm
her
ija
lenna
▶
Kuchen
basbusa
Kuß
boussa
Käse
jben
Körper
badni
▶
Küche
koujina
neol.
Kürbis
9ra3
▶
lachen
Example:
1. Lachend kam sie ins Zimmer.
2. lachend {Partizip I}
ḍaḥika
Example:
1. Ḏaḫalat al-ġurfata ḍāḥikatan. / دَخَلَتْ الغُرْفةِ ضاحِكَةً
2. ḍāḥikun, ضاحِكٌ
▶
langsam
bechuaya
Lass
mich
5allini
lass
mich
alleine
akhtani
lass
uns
gehen
haya
nemchiwo
laufen
irreg.
Example:
1. (das) Laufen {n}
rakaḍa,
رَكَضَ
Example:
1. rakḍun, رَكْضٌ
▶
Leben
3omri
▶
lernen
takra
letztes
Mal
a5er
mara
liebst
du
mich
te7bni
▶
links
al
yisar
loser
fachel
Löffel
mrarfa
lösen
nhilouhom
Löwing
eleba
Lügner
kadheb
machen
/
tun
na3mel
macht
nichts
(Antwort
auf
Verzeihung)
ma-sar
bäs
manchmal
marat
Mantel
kabout
Markt
Souq
Mauer
7it
possibly wrong
Medizin
dwe
Meer
bhar
▶
mehr
akthar
mein
Auge
3aini
mein
Beileid
el
barka
fik
mein
bestes
(geben)
li
na9der
alih
mein
Bruder
5ouya
mein
Chef
ya
m3alem
mein
Ehemann
Rajli
mein
Freund
s7abi
mein
Knie
rokbti
mein
leben
7yati
meine
Ehefrau
Marti
meine
Hand
yeddi
meine
Nase
5achmi
Melone
bati5
Messer
sikkin
Milch
Example:
1. Ich trinke morgens Milch.
halib,
halīb
ﺣﻟﻳﺏ
halīb (halib)
Example:
1. ʾanā ʾašrabu l-ḥalība ṣabāḥan / أنا أَشْرَبُ الحَليبَ صَباحاً
mir
ist
langweilig
9al9a
▶
mit
m3ak
mit
/
für
bi
mit
dir
m3ak
mit
dir
/
für
dich
bik
mit
euch
m3akom
mit
ihm
m3ah
mit
ihnen
m3ahom
mit
ihr
m3aha
mit
mir
m3aya
mit
uns
m3ana
mit
wem
m3a
chkoun
▶
Mittwoch
al
arbaa
Mond
Kamar
▶
Montag
a
lith
nayn
my
soul
rouhi
Möhre
Sfenayria
neben
bijneb
neben
dir
bjanbek
neben
euch
bejnabkom
neben
ihm
bjanbou
neben
ihnen
bejnabhom
neben
ihr
bjnabha
neben
mir
bjanbi
neben
uns
bejnabna
▶
nein
la
nicht
gut
mesh
behi
▶
nichts
chay
nichts
kann
meine
Liebe
zu
Dir
ändern
7ata
chay
haw
bech
enbadel
hobi
m3ak
niesen
ya3tes
nimm
es
leicht
wasa3
bekek
▶
▶
noch
mezel
▶
normal
3a9el
normalerweise
3adi
▶
nur
kan
nur
jetzt
kan
tawa
nächstes
Mal
mara
o5ra
▶
oben
fou9
▶
Obst
thimar
▶
oder
walla
oel
zit
offen
7ell
▶
▶
▶
ohne
blech
ohne
dich
blesh
bik
ohne
euch
blesh
bikom
ohne
ihn
blesh
bih
ohne
jegliche
Aufmerksamkeit
besrka
possibly wrong
ohne
mich
blesh
beya
ena
ohne
sie
blesh
biha
ohne
sie
(p)
blesh
bihom
ohne
uns
blesh
bina
Ohrringe
chahriya
ok
mowafak
ok/gut
behi
Oliven
zitoun
Orange
borto9al
Orangensaft
3asir
borto9al
▶
Party
m3ayed
paß
auf
dich
auf
rod
balak
ala
nafsak
Petersilie
Magnus
Pilze
foqa3
▶
Problem
in7ib
professionell
mekla
▶
Prüfung
imti7an
r.i..p
allah
yara7mek
▶
rechts
al
yamen
reden
hardiz
▶
Regen
emtar
▶
reisen
safar
rennen
nijri
richtig
/
korrekt
es7iye7
Ring
5atem
Riss
/
spalte
echa9
possibly wrong
rot
a3mar
ruf
mich
bitte
an
otlobni
3aychek
ruf
uns
an
kalamna
runter
lawtal
▶
Saft
3asir
sag
mir
9olli
▶
Salat
Slata,
Ras
▶
Samstag
as
sabt
Sandwich
kaskrout
Schatz/Liebling
azizi
schlaf
gut
or9od
bel
behi
schlaf
schön
layla
saaida
Schlafzimmer
bit
noum
▶
schlecht
Example:
1. schlechter (Komparativ)
sayyiʾun
/
سَيِّءٌ
(Singular
mask.);
sayyid
Example:
1. ʾaswaʾu / أَسْوَأُ (alle Geschlechter, Singular und Plural)
schleich
dich
langsam
an
9oum
bisr9a
Schmetterling
faracha
Schnee
thalj
schnupfen
natz
Schuhe
sabbat
▶
Schule
Lycee
▶
schwimmen
yesba7
▶
schön
mahlek
schön
/
hübsch
mezyena
schön/bezaubernd
tbarkalah
schönen
Tag
nhared
saed
schönes
Wochenende
3otla
saida
Segen
barka
sehr
gut
sa7it
sicher
akid
sie
hat
das
für
euch
gemacht
hiya
3amlit
hatha
ilkoum
intouma
sie
muss
mit
dir
teilen
lazemha
titcharek
m3ak
sie
reisen
houma
issafrou
sie
reist
hiya
itssafir
sie
sagen
houma
y9olou
sie
sagt
hiya
t9oul
sie
sprechen
houma
yetkalmou
sie
spricht
hiya
tetkalem
Sie
war
ein
guter
Mensch
kenet
ness
tayba
singel
azbaa
f
femininum
aazib
Single
3azeb
▶
sitzen
o93ed
▶
so
kif
hakka
so
fed
up
mela
feeda
so
süß
in7ib
▶
▶
Sonne
schams
▶
Sonnenaufgang
ghouroub
al-chams
oder
fajr
Sonnenschein
nour
al-chams
Sonnenuntergang
chourou9
al-chams
▶
Sonntag
al
ahad
Sorge
n5af
▶
spielen
nal3ab
Spinat
sulk
▶
▶
sprechen
kolek
sprich
nicht
mit
mir
ma3adch
ta7ki
ma3aya
spät
ma5er
später
ba3d
stark
9wi
Stern
najma
Sterne
noujoum
stop
e9ef
Sturm
3asfa
Supermarkt
hanout
Suppe
schorba
take
care
sayes
ro7ek
▶
tanzen
yachta7
Tatoo
7ar9ous
tauschen
ybadel
▶
Tisch
6awla
(tawla)
Trauben
3neb
true
shih
▶
Tschüss
Besslama
um
himmels
Willen
7lili
▶
▶
▶
und
wa (wird verwendet anstelle eines Kommas bei Aufzählungen; arabische Schreibweise hierfür [وَ])
wa
und
dir?
wenty
labäss
▶
unten
lota
vergessen
walla
▶
verheiratet
emarres
verlass
mich
nicht
le
tatrokni
verletzt
majrou7
verlieren
ne5sre
Verstand
/
Geist
/
mind
bali
▶
verstehen
fehem
verstehst
du
mich?
fhemtni
wala
verzeih
mir
samahni
Verzeihung
esma7
▶
viel
jeddan
vielen
Dank
shukran
djazilan
vielen
Dank
/
tausend
Dank
baraka
allh
fik
▶
vielleicht
yomken
(tun)
vom
ihm
menou
▶
▶
von
min
von
dir
menek
von
euch
menkom
von
ihnen
menhom
von
ihr
menha
von
mir
meni
von
uns
menna
von
wem
min
3and
chkoun
von
wo
mnin
vorne
9odem
vorsichtig
issayes
vortäuschen
/
fake
maghchouch
wach
saher
wach
auf
tfi9
possibly wrong
▶
wann
waqtesch
▶
warten
bechweja
▶
warum
alesh
warum
hasst
du
ihn
alesh
takrhou
warum
ist
es
so
hard?
3lah
kassah
barcha?
warum
nicht
alesh
la
warum
sagst/gehst/tust
du
das
so
hakka
tauwa
▶
Was
chnia
(tunesisch)
was
bin
ich
für
dich
chkoun
ena
benisba
bik
was
denkst
du
ch9awlek
was
geht
ab
chbik
was
machst
du
feshtamel
was
magst
du
chnouwa
t7eb
was
möchtest
du
essen?
chnowa
t7eb
takel?
was
möchtest
du
trinken?
chnowa
t7eb
tochrob?
was
sollen
wir
heute
machen
fache
ta3mil
il
youm
Wassermelone
dela3
Wecker
sonary
Weintrauben
3neb
▶
weit
9rib
wenig
/
leicht
chouia
▶
wer
shkon
wer
ist
da?
skhoun
ghadi?
werde
bech
wie
bitte
kifech
wie
du
mennek
Wie
geht
es
dir
chnouwa
a7walek
wie
hast
du
geschlafen
r9adt
bel
behi?
wie
heißt
du
chnauwa
esmek
wie
ist
die
Arbeit=
kifech
el
5edma
wie
spät
ist
es
kaddesh
el
wa9t
wie
war
dein
Tag?
kifech
t3ada
nhar
il
youm
wieviel
qaddash
will
owrid
▶
willkommen
tfadhel
Winter
chta
▶
wir
echna
wir
reisen
na7na
insafrou
wir
sagen
na7na
n9olou
wir
sehen
uns
später
nchufek
mba3d
wir
sprechen
na7na
netkalmou
▶
wo
uin
wo
bist
du
winek
wo
noch
lwin
▶
woher
enemin
wohnst
du
in
...
Toskon
enti
fi
...
Wohnzimmer
bit
sala
Wunsch
narghabha
You
are
crazy
ya
majnooma
you'r
welcome
rabi
yfathlek
▶
Zeit
wa9t
▶
Zimmer
bit
▶
▶
zu
lil
zu
euch
fikom
zu
Hause
fe
darr
zu
ihm
fih
zu
ihnen
fihom
zu
ihr
fiha
zu
mir
fiya
zu
uns
fina
▶
zurück
elteli
Überraschung
moufaja
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X