pauker.at

Portugiesisch Deutsch *uma

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp gefiltert
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
sinken, absinken dar uma queda
f
Substantiv
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
m,
n
uma
f
Substantiv
ugs kurzes Nickerchen machen
n
ugs bater uma sorna
f
Substantiv
fig ziemliche Menge
f
fig uma boa dose
f
figSubstantiv
bis auf Haut durchnässt
f
fig molhado como uma sopa
f
figSubstantiv
Einfamilienwohnhaus
n
casa para uma família
f
Substantiv
federleicht sein ser leve como uma pena
f
Substantiv
Einfamilienhaus
n
casa para uma família
f
Substantiv
ein Stück n Obst uma fruta
f
Substantiv
ein Eimer m voll
Quantität
uma baldada
f
Substantiv
jemand; man uma pessoa
f
Substantiv
ein Armvoll m, Arm m voll
Quantität
uma braçada
f

(quantidade)
Substantiv
eines Abends m; eines Nachts
f
uma noite
f
Substantiv
ein bisschen uma pontinha
f
Substantiv
eine Messerspitze f
Quantität
uma pitada
f
Substantiv
eine Handvoll f, eine Hand voll
Quantität

Duden empfiehlt: Handvoll
uma mãozada
f
Substantiv
ein Topfvoll m, ein Topf m voll
Quantität
uma tachada
f
Substantiv
eine Schaufelvoll f, eine Schaufel f voll
Quantität
uma pazada
f
Substantiv
ein Armvoll m, ein Arm m voll
Quantität
uma gavela
f
Substantiv
ein Kesselvoll m, ein Kessel m voll
Quantität
uma caldeirada
f
Substantiv
etwa zwanzig uma vintena
f
Substantiv
fam Leben ist schwersten
n
fam a vida é uma desgraceira
f
Substantiv
ein Foto n machen tirar uma foto
f
Substantiv
sauber ausgeführt sein estar uma limpeza
f
Substantiv
einen Abzug m machen foto tirar uma prova
f
fotoSubstantiv
Meinung f äußern emitir uma opinião
f
Substantiv
einen Vortrag m halten dar uma palestra
f
Substantiv
eine Frage f stellen pôr uma questão
f
Substantiv
Meinung f äußern formular uma opinião
f
Substantiv
Haltung f einnehmen formular uma opinião
f
Substantiv
einen Besuch m abstatten fazer uma visita
f
Substantiv
eine Rede f halten dar uma palestra
f
Substantiv
bildschön sein ser uma pintura
f
Substantiv
ein Grab n ausheben abrir uma sepultura
f
Substantiv
eine Beziehung f führen (od. unterhalten) manter uma relação
f
Substantiv
einen Vorschlag m machen fazer uma proposta
f
Substantiv
einen Entschluss m fassen tomar uma decisão
f
Substantiv
für nichts und wieder nichts por uma nica
f
Substantiv
köstlich sein ser uma delícia
f
Substantiv
fallen dar uma queda
f
Substantiv
ein Rezept n einlösen mediz aviar uma receita
f
medizSubstantiv
bürsten, abbürsten, ausbürsten dar uma escovadela
f
Substantiv
ein Getränk n zu sich nehmen tomar uma bebida
f
Substantiv
eine Wette f abschließen
Wetten
fazer uma aposta
f
Substantiv
eine Rücklage f bilden
Finanzen
acumular uma reserva
f
Substantiv
einen Kampf m gewinnen ganhar uma luta
f
Substantiv
eine Gelegenheit f ergreifen agarrar uma oportunidade
f
Substantiv
es ist schade é uma pena
f
Substantiv
berufstätig sein exercer uma profissão
f
Substantiv
eine Entscheidung f fällen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
eine Lösung f finden achar uma solução
f
Substantiv
eine Beziehung f führen manter uma relação
f
Substantiv
herrlich sein, wunderbar sein ser uma beleza
f
Substantiv
eine Seele f von Mensch uma santa pessoa
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:41:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken