auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch *um
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gefiltert
(Kleidung:)
warmes
Zeug
n
um
abafo
m
Substantiv
ein
warmes
Plätzchen
n
um
abafo
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Gläschen
n
ugs
umgangssprachlich
um
copinho
m
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
expedir
um
telegrama
m
Substantiv
fig
figürlich
um
Haar
n
por
um
erre
m
fig
figürlich
Substantiv
ein
Recht
n
neutrum
abtreten
ceder
um
direito
m
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
mandar
um
telegrama
m
Substantiv
ein
Testament
n
neutrum
errichten
(od.
aufstellen)
fazer
um
testamento
m
Substantiv
auf
einmal
de
um
trago
m
Substantiv
(j-m)
einen
Schrecken
m
maskulinum
einjagen
pregar
um
susto
m
Substantiv
ein
Viersitzer
m
maskulinum
(Auto
etc.)
um
quatro
lugares
m
Substantiv
reizend
sein
ser
um
amor
m
Substantiv
(Bra:)
tricksen
dar
um
jeitinho
m
Substantiv
fig
figürlich
um
Haaresbreite
f, pl
fig
figürlich
por
dois
dedos
m
fig
figürlich
Substantiv
m
maskulinum
,
n
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
um
m
Substantiv
lammfromm
manso
como
um
borrego
m
Substantiv
Brille
f
um
par
de
óculos
m
Substantiv
ein
Armvoll
m
maskulinum
,
ein
Arm
m
maskulinum
voll
Quantität
Duden empfiehlt: Armvoll
um
braçado
m
Substantiv
soundsoviel
▶
um
tanto
m
Substantiv
Spitzenreiter
m
número
um
m
Substantiv
einen
Knopf
m
maskulinum
drücken
pressionar
um
botão
m
Substantiv
fig
figürlich
(sozial)
abstürzen
dar
um
trambolhão
m
fig
figürlich
Substantiv
einen
Vertrag
m
maskulinum
schließen
fazer
um
contrato
m
Substantiv
ausschreiben
(Auftrag)
fazer
um
concurso
m
Substantiv
auf
einen
Schlag
m
de
um
lance
m
Substantiv
einen
Scheck
m
maskulinum
einlösen
trocar
um
cheque
m
Substantiv
hinschlagen
dar
um
trambolhão
m
Substantiv
einen
Code
m
maskulinum
entziffern
decifrar
um
código
m
Substantiv
eine
Buchung
f
femininum
vornehmen
wirts
Wirtschaft
fazer
um
lançamento
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
ein
Geheimnis
n
neutrum
hüten
guardar
um
segredo
m
Substantiv
ein
gewisser
Jemand
m
um
certo
homem
m
Substantiv
einen
Fehlbetrag
m
maskulinum
auswgleichen,
ein
Defizit
n
neutrum
ausgleichen
cobrir
um
défice
m
Substantiv
ein
Recht
n
neutrum
verletzen
violar
um
direito
m
Substantiv
ein
Recht
n
neutrum
verweigern
negar
um
direito
m
Substantiv
einen
fahren
lassen
vulg
vulgär
dar
um
traque
m
vulg
vulgär
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
As
sein
n
ser
um
ás
m
Substantiv
als
Volontär
m
maskulinum
arbeiten
fazer
um
estágio
m
Substantiv
eine
Bestleistung
f
femininum
halten
manter
um
recorde
m
Substantiv
ein
Praktikum
n
neutrum
absolvieren
fazer
um
estágio
m
Substantiv
nach
einem
Anwalt
m
maskulinum
verlangen
requerer
um
juiz
m
Substantiv
es
war
fabelhaft
▶
foi
um
assombro
m
Substantiv
einen
Vertrag
m
maskulinum
schließen
concluir
um
contrato
m
Substantiv
ein
Opfer
n
neutrum
bringen
fazer
um
sacrifício
m
Substantiv
eine
Bestleistung
f
femininum
aufstellen
estabelecer
um
recorde
m
Substantiv
eine
Verabredung
f
femininum
bestätigen
acertar
um
encontro
m
Substantiv
einen
Rekord
m
maskulinum
aufstellen
estabelecer
um
recorde
m
Substantiv
(j-m)
entgegenkommen,
zur
Hand
gehen
dar
um
jeitinho
m
Substantiv
es
war
herrlich
▶
foi
um
regalão
m
Substantiv
reizend
sein,
entzückend
sein
ser
um
encanto
m
Substantiv
ein
Problem
n
neutrum
lösen
resolver
um
problema
m
Substantiv
wie
der
Blitz
m
como
um
raio
m
Substantiv
einen
Knoten
m
maskulinum
auflösen
(a.
fig
figürlich
)
desatar
um
nó
m
fig
figürlich
Substantiv
gehen
durch
dar
um
passeio
m
Substantiv
mit
einem
Satz
m
de
um
pulo
m
Substantiv
meinesgleichen
um
meu
semelhante
m
Substantiv
in
einem
Zug
m
de
um
trago
m
Substantiv
spazieren
gehen
dar
um
passeio
m
Substantiv
spazieren
fahren
dar
um
passeio
m
Substantiv
schweifen
lassen
dar
um
passeio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 6:01:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X