Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
steelshark
10.08.2009 20:07:30
Hallo Forum...
...könnte mal wieder eure Hilfe brauchen. Was bitte bedeutet der folgende Satz? O Paulos mou efige gia strato... Bedanke mich sehr herzlich schon im Vorraus für eure Hilfe. LG
Antworten
marliessa
10.08.2009 20:10:40
➤
Re: Hallo Forum...
Mein Pawlos ist weg(-gegangen) zur Armee
Antworten
steelshark
10.08.2009 20:13:51
➤➤
Re: Hallo Forum...
WoW. Das ging aber schnell. Vielen lieben Dank dafür. LG
Antworten
Candy2408
11.08.2009 02:54:54
kann mir jemand sagen was das hier heisst ?
Τα γράμματα που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν με αυτά που εμφανίστηκαν στην εικόνα. ich vermute wegen einer Registrierung ohne erkennbare IP Adresse ? Meine Freundin geht über ein Programm ins Netz wo man ihre IP Adresse nicht sieht. Hängt das damit zusammen ? Lg, Candy
Antworten
MSonja
11.08.2009 12:24:49
➤
re: kann mir jemand sagen was das hier heisst ?
Ich bin nicht ganz sicher mit der Zeitform, aber sinngemäß denke ich es heißt: Die Buchstaben, die importiert wurden, passen nicht mit denen zusammen, die in der Abbildung) erschienen. Würde auch zu Deiner Annahme passen :)
Antworten
user_101668
11.08.2009 19:42:16
es wäre so dringend11 kann mir das keiner übersetzen?? BITTEEEE!!!
mein lieber schatz ich liebe dich von ganzem herzen..du bist alles was ich will und brauche.ich möchte dich nie mehr missen. mein herz ruft deinen namen immerzu-ich habe es dir geschenkt..bitte paß gut darauf auf..so wie ich es mit deinem mache. ich möchte daß du glücklich bist.wir zusammen alles tun was schön ist ,spass macht und uns glücklich macht. ich werde dich immer lieben..diese liebe wird immer stärker und etwas schöneres kann ich mir nicht vorstellen. ich küsse dich ganz zärtlich mein liebling. ich will dich glücklich machen. ich liebe dich BITTE IN LATEINISCHEN BUCHSTABEN ÜBERSETZEN !!DANKE!!!!20441133
Antworten
MSonja
13.08.2009 13:03:07
➤
Ganz korrekter Text
Dimi hat eine Korrektur an meine PN geschickt. Die ist natürlich viel besser und vor allem die Zeitformen stimmen jetzt. Ich stelle sie dann mal hier mit rein, für Interessierte. Übrigens, wo seid Ihr denn alle? Marlies, Georg, Makis. Wie sollen wir ohne Verbesserungen lernen??? Eseis mas leipete :) Hier ist der Text: Agapimeno mou moro (agaphmene mou thisayre). S’ agapaw me oli mou tin kardia. Esu eisai ola auta pou thelo kai pou chreiazomai. Den thelw na mou leipseis pote pia. I kardia mou sinexia fonazei to onoma sou – sou tin exw charisei. Na tin prossecheis kala opws to kanw ego episis (me tin kardia sou) Thelw na eisai eutuchismenos kai na pername mazi ola pou einai diaskedasi kai mas kanei eutuchismenous. Emeis na kanoume mazi oti einai oraio, kanei kefi kai mas kanei eytyxismenous. Tha se agapaw pantote. Ayti i agapi tha ginetai panta dynatoteri kai den bwro na fantastho kati kalytero. Se filaw polu trifera agapi mou. thelo na se kano eutichismeno. se agapaw
Antworten
MSonja
13.08.2009 13:15:49
➤➤
re: Ganz korrekter Text für Mijou
uups, jetzt ist der Originaltext flöten gegangen. Aber macht nix, Hauptsache der neue ist noch da:)!
Antworten
alithia2001
12.08.2009 00:17:35
bräuchte ganz große hilfe!!!
kann mir jemand das nachstehende gedicht halbwegs sinngemäß ins gr. mit lat + gr.m alphabet übersetzten-muss nicht wort für wort seibn aber wär ein hit wenns sichs reimen könnte- denn ich will jemandem eine ganz große freude bereiten-nur leider schaff ich das alleine nicht!oder viewll. kennt jemand ein schönes gedicht ,dass man auch auf freundschaftlicher basis verwenden kann.. bittebitte- würd mich auch revanchieren falls irgendeine übersetzung,.. benötigt wird! hoffe irgendjemand macht sich die mühe- danke i.v. liebe grüße alithia An einen lieben Menschen! Du bist ein klarer Wasserfall, mit purpurnem Blumen, die drauf reiten, du bist der erste Sonnenstrahl, nach bitterkalten Jahreszeiten. Du bist ein kostbarer Kristall, geschliffen wie die schönste Blüte, du bist ein weicher Flockenfall, ein Mensch voll Herzlichkeit und Güte. Du bist das Lachen in meiner Seele, du bist die Träne, wenn´s in mir weint, du bist der Ton, wenn ich erzähle, du bist die Wärme, wenn die Sonne scheint. Du bist die weißen Wattewolken, wenn ich hoch zum Himmel seh, und die guten Gedanken ,die mir folgen, wenn ich mal vor dem Abgrund steh. Du bist der bunte Regenbogen, der zwitschernd, fröhliche Vogelgesang, getragen durch der Stille Wogen, drum mag ich dich ein Leben lang. Im Herzen werde ich dich tragen, dein Lächeln wie ein Sonnenschein, damit möchte ich dir nur sagen´, NIEMALS wirst du vergessen sein
Antworten
oezi58
12.08.2009 00:48:05
etwas ganz kurzes bitte :)
Was heißt denn auf griechisch: Danke sehr, träum was schönes... Danke im voraus :) aber bitte so geschrieben, wie es gesprochen wird, also nicht in griechischer Schrift. Danke nochmals
Antworten
dimitriosm
12.08.2009 01:26:04
➤
@oezi58
. SMS an Grieche EFXARISTO POLY, ONEIREPSOU KATI ORAIO..... AUSSPRACHE fuer DE sprechende EFCHARISTO POLI, ONIREPSU KATI OREO..... auch auf GR fuer Interessierte. ευχαριστώ πολύ, ονειρέψου κάτι ωραίο.... güzel comşu iyi geceler dimitriosm .
Antworten
oezi58
12.08.2009 01:30:24
➤➤
Re: @oezi58
Cok tesekkür ederim komsu Iyi geceler Özi
Antworten
dimitriosm
17.08.2009 01:06:19
➤➤➤
@oezi58
. wie ist es richtig geschrieben comşu oder komsu ????? dimitriosm .
Antworten
Kissnatt
12.08.2009 12:06:01
Hey ihr lieben:) ich hätte sehr gern eine Übersetzung für folgendes... wenn es geht mit griechischen Buchstaben. " Ich will nur glücklich mit dir sein! Ich wünschte ich könnte jeden Moment mit dir anhalten... " Vielen Dank im voraus filakia polla
Antworten
MSonja
12.08.2009 15:55:26
➤
Aplos thelo na eimai eutichismeni masi sou. Ithela na stamatiso kathe lepto masi sou.
Antworten
Kissnatt
16.08.2009 17:28:06
➤➤
Danke für die Übersetzung!!!
Antworten
dimitriosm
12.08.2009 21:15:04
➤
@Kissnatt
. Variation (keine Korrektur) und mit GR Buchstaben Θέλω μόνο να είμαι ευτυχισμένη μαζί σου!! Θα μπορούσα να συγκρατήσω κάθε στιγμή με εσένα .... bonsoir dimitriosm .
Antworten
Kissnatt
16.08.2009 17:29:10
➤➤
Re: @Kissnatt
Lieber Dimi, ich danke dir für die Übersetzung in griechischer Schrift ! filakia Natalia
Antworten
alithia2001
13.08.2009 07:47:32
kann mir jemand dringendst helfen? bittttte!
kann mir jemand das nachstehende gedicht halbwegs sinngemäß ins gr.übersetzten-muss nicht wort für wort seibn aber wär ein hit wenns sichs reimen könnte- denn ich will jemandem eine ganz große freude bereiten-nur leider schaff ich das alleine nicht!oder viewll. kennt jemand ein schönes gedicht ,dass man auch auf freundschaftlicher basis verwenden kann.. bittebitte- würd mich auch revanchieren falls irgendeine übersetzung,.. benötigt wird! hoffe irgendjemand macht sich die mühe- danke i.v. liebe grüße alithia An einen lieben Menschen! Du bist ein klarer Wasserfall, mit purpurnem Blumen, die drauf reiten, du >> mehr bist der erste Sonnenstrahl, nach bitterkalten Jahreszeiten. Du bist ein kostbarer Kristall, geschliffen wie die schönste Blüte, du bist ein weicher Flockenfall, ein Mensch voll Herzlichkeit und Güte. Du bist das Lachen in meiner Seele, du bist die Träne, wenn´s in mir weint, du bist der Ton, wenn ich erzähle, du bist die Wärme, wenn die Sonne scheint. Du bist die weißen Wattewolken, wenn ich hoch zum Himmel seh, und die guten Gedanken ,die mir folgen, wenn ich mal vor dem Abgrund steh. Du bist der bunte Regenbogen, der zwitschernd, fröhliche Vogelgesang, getragen durch der Stille Wogen, drum mag ich dich ein Leben lang. Im Herzen werde ich dich tragen, dein Lächeln wie ein Sonnenschein, damit möchte ich dir nur sagen´, NIEMALS wirst du vergessen sein
Antworten
MSonja
13.08.2009 12:45:09
➤
re: kann mir jemand dringendst helfen? bittttte!
KLEINER TIPP :) Besser, Du gehst damit ins Poetenforum zu Eleni. Da hast Du eher eine Chance.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X