/
28.02.2007 14:55:27
wichtig!
Was heißt Dankeschön auf arabisch??
T-Princess
28.02.2007 14:58:49
➤
Re: wichtig!
soweit ich weiß auch
shukran oder yislamo :)
28.02.2007 15:00:45
➤➤
re: Re: wichtig!
bist du dir sicher? wie viel Prozent?
T-Princess
28.02.2007 15:04:32
➤➤➤
Re: re: Re: wichtig!
bin mir sehr sicher, doch wenn du willst, dann kannst du ja noch auf unsere experten warten;)
28.02.2007 15:07:52
➤➤➤➤
re: Re: re: Re: wichtig!
ok...los experten ich habs eilig^^ aber danke dir trotzdem
T-Princess
28.02.2007 15:10:46
➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: wichtig!
danke heißt es aufjedenfall
aber dankeschön?? so geschmückt ist es glaub ich nichT:)
schön tag noch...
28.02.2007 15:12:33
➤➤➤➤➤➤
re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
was ist denn besser shukran oder yislamo??
T-Princess
28.02.2007 15:13:53
➤➤➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
Beides das selbe
such dir einen aus!
28.02.2007 15:20:16
➤➤➤➤➤➤➤➤
re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
wenn sich noch nen Experte meldet und mir sagen kann was DankeSCHÖN heißt wär das schon ganz nett...aber ansonsten vielen dank
*Cristina*
28.02.2007 19:32:34
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
ja, es sind beide richtig, wobei shukran überall gesagt wird und yislamo in libanon
gruß
cristina
Diar
28.02.2007 22:09:52
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
Tslami kenn ich noch :)
*Tamina*
28.02.2007 15:30:12
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: wichtig!
Dankeschön = شكرا جزيلا = shukran dschazilan
user_50633
27.02.2007 22:43:10
attention please :)
Soviel in dir Liebe wächst,
soviel wächst Schönheit in dir.
Denn die Liebe ist die Schönheit der Seele.
diese zeilen brauche ich auf arabisch
27.02.2007 22:39:19
was heist das auf deutsch
allah jachtig oder so enlich
28.02.2007 11:43:24
➤
rrr.
oder: allha soll dich holen!!!!
user_56788
27.02.2007 23:17:43
➤
RE:was heist das auf deutsch
allah jachtig الله يخدك! So wie Fluch über dich, Oder du rotzlöffel
user_50507
28.02.2007 18:01:19
➤➤
Re: RE:was heist das auf deutsch
so, so ! bist ganz schön schnell "weisshaarig" geworden, habe dich ganz anders in erinnerung
user_55546
27.02.2007 17:01:18
Hallo zusammen,
wer kann mir de Namen Marilyn
auf Aradisch schreiben? Ist das so richtig?
Bitte um Antwort.
Danke.
Anchises
مارلن
Diar
27.02.2007 17:47:17
➤
so wäre es schon mal richtiger :)
ماريلين
user_55546
27.02.2007 18:18:18
➤➤
danke diar.
anchises
luana_celeste
26.02.2007 13:18:12
bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke!
ya habibi, ich weiss dass es eine strenge zeit werden wird, aber wenn wir dies wircklich wollen müssen wir uns gegenseitig unterstützen und helfen. beiss durch denn ich glaube an dich und baue auf dich! ich bin glücklich (auch mit wenig)!
eshta7lek ktir!!!
danke für alles enta omri;) für jeden tag mit dir
*Cristina*
28.02.2007 13:49:50
➤
Re: bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke!
besser spät als nie, hier die übersetzung :
= ya habibi, ba3rif inno madina ken 2esi, bas iza mindalna ma3 ba3ed, w kill wa7ad baynetna bise3id l teni, mnousal lalli badna yeh. Wsa2i bi7alek habibi, ana bousa2 fik. Bishakarak 3ala kill yom bou2dar 2addi ma3ak, inta omri!
luana_celeste
28.02.2007 15:32:17
➤➤
Re: Re: bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke!
shukran ktir cristina:)! sorry für die umstände die ich gemacht habe! enta omri =meine seele...auf welchen part ist dies bezogen im deutschen text?
*Cristina*
28.02.2007 19:23:19
➤➤➤
Re: Re: Re: bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke
hi luana, genau so wie es in deinem letzten satz steht (danke für alles enta omri;) für jeden tag mit dir).
Übersetzt ist es mit "danke für jeden tag, den ich mit dir verbringe, du bist mein leben / meine seele"
oder soll es nicht übersetzt werden? :-)
*Cristina*
27.02.2007 10:01:23
➤
Re: bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke!
hi luana, siehe PN
"eshta2telek ktir" = ich vermisse dich sehr (zu einer frau)... das paßt nicht wirkich, oder? :-)
cristina
luana_celeste
27.02.2007 12:41:00
➤➤
Re: Re: bin wieder hier:) bitte ins libanesische;) danke!
passt nicht;) uff hehe wo hatte ich mein kopf gestern?!
grazie bella
26.02.2007 12:31:18
Arabische schrift
Salam ich wollte gerne wissen wie man auf arabische bustaben das schreibt : Koran be albi, il Sla3ah bi ide
und dann würde ich noch gerne habibi ya lubnan auf arabische schrift haben *hehe*
Danke im Vorraus!!!!!
beybey
*Tamina*
26.02.2007 12:51:25
➤
Re: Arabische schrift
حَب
anja-dilara
26.02.2007 10:56:28
hallo cristina
kannst du mir bitte wieder helfen und mir das übersetzen:
schatz ich fand den abend mit dir sehr schön obwohl wir ja erst ein paar probleme hatten. ich möchte dich bitten nicht immer mit mir böse zu sein wenn ich mit meinen freunden spaß habe.
und
ich möchte mit dir zusammen sein und ich möchte dich bitten mir zu vertrauen auch wenn ich manchmal mit anderen tanze und spass habe bitte vertraue mir.
*Cristina*
26.02.2007 13:25:26
➤
Re: hallo cristina
= ya hayati mbare7 ktir nbasatet fiyya 7atta iza ken fi machekil schway. Iza betrid ma tez3ali menni lamma ana maa3 a7saabi. Iza betrid tewsa2 fiyi, tayyb?
habe das letzte stück ein bisschen zusammengefaßt, der sinn ist aber geblieben... bitte schreib etwas kürzere texte, danke!!
ciao
cristina