| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dies blieb ihm/ihr versagt. |
Bundan mahrum kaldı. | | | |
|
(sie verblieben) 1:1 unentschieden
Fußball, Sport |
1-1 berabere kaldı | | | |
|
fast, beinahe |
az kalsın, az kaldı | | Adverb | |
|
Er blieb (aufrecht) stehen.
Körperhaltung |
O, ayakta kaldı. | | | |
|
ganz abgesehen davon, dass ...
Diskussion |
kaldı ki | | | |
|
Er blieb zuhause.
(bleiben) |
Evde kaldı.
(kalmak) | | | |
|
geschweige denn |
kaldı ki | | Konjunktion | |
|
Wo sind deine Gefühle geblieben?
(Gefühl) |
Nerede kaldı o hislerin senin o hassasiyetin ?
(his) | | | |
|
Ich habe mein Buch bei dir liegenlassen (/ vergessen). |
Sende kitabım kaldı.
(kitap) | | | |
|
Es ist (/ dauert) nicht mehr lang.
Dauer |
Artık az kaldı.
(kalmak) | | | |
|
Nicht mehr lange und dann sehen wir uns wieder.
Verabredung / (wiedersehen) |
Görüşmemize az kaldı. | | | |
|
Er blieb zurück.
(zurückbleiben) |
O, geride kaldı.
(kalmak) | | | |
|
Er hat schwere Verletzungen davongetragen (/ erlitten).
(davontragen) (erleiden) |
Ağır yaralanmalara maruz kaldı. | | | |
|
Es ist alles vorüber.
Ereignis |
Her şey geride kaldı. | | | |
|
Das Schlimmste ist vorbei.
Einschätzung |
Çoğu gitti azı kaldı. | | | |
|
Der Kleine ist bei meiner Mutter geblieben bis Montag.
Kinder |
Ufaklık pazartesine kadar annemde kaldı. | | | |
|
Es gab nur drei Überlebende.
Unfall, Katastrophe |
Sadece üç kişi hayatta kaldı. | | | |
|
Noch eine Woche bis wir uns sehen!
Kontakt, Sehnsucht |
Bir hafta kaldı görüşmemize (/ buluşmamıza). | | | |
|
Das ganze Essen und die Getränke sind nun übrig. Schade, dass du heute Abend nicht vorbeikommen kannst, um es mit mir zu vertilgen. |
Bütün yemek ve içecekler kaldı. Bu akşam keşke gelebilsen, beraber silip süpürürdük.
(silip süpürmek) | | | |
|
Nur Ängste und Tränen sind geblieben.
Lebenssituation |
Sadece korkular ve göz yaşları kaldı. | | | |
|
Er hat dieses Haus von seinem Großvater geerbt.
Erbschaft |
Bu ev ona dedesinden miras kaldı. | | | |
|
Beinahe wäre ich gefallen. |
Düşeyazdım. = Az kaldı düşecektim. = Az kalsın düşüyordum. | | | |
|
Er hat dieses Haus von seinem Großvater geerbt.
Erbschaft |
Bu ev ona dedesinden miras kaldı. | | | |
|
Gibt es noch Karten für heute Abend?
Theater, Konzert, Veranstaltung |
Bu akşam için kart kaldı mı? | | | |
|
Fast hätten wir das (letzte) Schiff verpasst!
(verpassen) |
Az kaldı (son) vapuru kaçırıyorduk! (> kaçırmak) | | | |
|
Fast hätte es ein großes Problem gegeben. |
Yakın ıdı, az kaldı büyük problem vardı. | | | |
|
Jetzt sind es noch genau 10 Tage.
Zeitangabe |
Bundan sonra tam 10 gün kaldı. (→ kalmak) | | | |
|
Soll ich denn im Mai noch kommen oder nicht?
Anfrage, Reise, Verabredung |
Artık Mayıs'ta gelmeme gerek kaldı mı ya da geleyim mi? | | | |
|
Das (/ Dieser Vorfall) gibt mir das Gefühl, dass ich dir nichts wert bin. Was macht es dann noch für einen Sinn?
Beziehungskonflikt, Kritik, Trennung |
Senin için değersiz olduğumu hissettiriyor bu durum. Ne anlamı kaldı ki o zaman? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2025 18:27:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |