| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in den letzten Tagen
Zeitangabe |
son günlerde | | | |
|
feste Tage; an bestimmten Tagen |
muayyen günler | | | |
|
An welchen Tagen? |
Hangi günler? | | | |
|
seit 2 Tagen
Zeitangabe |
iki günden beri | | | |
|
in zwei Tagen
Zeitangabe |
iki gün sonra | | | |
|
Nur meine Frau ist in diesen Tagen ziemlich bekümmert.
Befinden |
Yalnız hanım bugünlerde oldukça üzgün. | | | |
|
nach 14 (/ vierzehn) Tagen
Zeitangabe, Dauer |
14 (/ on dört) gün sonra; iki hafta sonra | | | |
|
vor ein paar Tagen
Zeitangabe |
bir kaç gün önce | | | |
|
heute in 14 Tagen
Zeitangabe |
iki hafta sonra bugün | | | |
|
an manchen Tagen; manchmal
Häufigkeit |
kimi günler, kimi zaman | | Redewendung | |
|
An Tagen wie diesen ... |
Böyle günlerde ... | | | |
|
an zwei von sieben Tagen
Häufigkeit |
yedi günün ikisinde | | | |
|
Das war vor zwei Tagen.
Zeitangabe / (Tag) |
İki gün önceydi. | | | |
|
in guten wie in schlechten Tagen |
iyi günde, kötü günde | | Redewendung | |
|
seit zweieinhalb Tagen sind wir unterwegs
Reise, Zeitangabe |
iki buçuk gündür yoldayız | | | |
|
in diesen Tagen, dieser Tage, heutzutage |
bugünlerde, bu zamanlarda | | Adverb | |
|
Hier schneit es seit drei Tagen.
Wetter / (schneien) |
Burada üç gündür kar yağıyor. | | | |
|
die anderen Tage, an den anderen Tagen |
diğer günler | | | |
|
Ich komme morgen in acht Tagen.
Reise |
Yarından itibaren sekiz gün içinde geliyorum. | | | |
|
Wir haben im Saray vor paar Tagen gebucht und warten noch auf die Bestätigung.
Hotel, Unterkunft, Reservierung |
Sarayı bir kaç gün evvel rezervasyon yaptık ve onaylanmasını bekliyoruz.
(onaylamak) | | | |
|
in ein oder zwei Tagen
Zeitangabe |
bir ya da iki gün | | | |
|
in den letzten Tagen, vielleicht sogar Wochen ...
Zeitangabe |
son günlerde belki de haftalarda ... | | | |
|
Du bist irgendwie anders seit zwei Tagen.
Verhalten |
İki gündür farklısın. | | | |
|
Du bist so komisch in den letzten Tagen!
Konflikt, Befinden, Stimmung |
Son günlerde çok tuhafsın! | | | |
|
Ich rufe dich in ein paar Tagen an.
Kontakt / (anrufen) |
Birkaç gün içinde seni arayacağım. | | | |
|
In drei Tagen hat die Sehnsucht ein Ende. |
Üç gün sonra özlem (/ hasret) bitiyor. | | | |
|
Zwei von vier Tagen sind schon überstanden.
Zeitangabe, Sehnsucht / (überstehen) |
Dört günün ikisini atlattık bile.
(atlatmak) | | | |
|
Ich bekomme eine neue Einrichtung in den nächsten Tagen.
Wohnung / (bekommen) |
Önümüzdeki günlerde yeni eşyalar gelecek. | | | |
|
Ich werde mich in den nächsten Tagen bei dir melden!
Kommunikation, Versprechen |
Önümüzdeki günlerde arayacağım seni. | | | |
|
Entschuldige, dass ich in den letzten Tagen kaum Zeit hatte.
Entschuldigung |
Son günlerde pek vaktimin olmadığı için kusura bakma. | | | |
|
In ein paar Tagen werde ich wieder in der Türkei sein.
Reise |
Birkaç gün içinde tekrar Türkiye'de olacağım. | | | |
|
Ich werde es in ein oder zwei Tagen fertigstellen können.
Versprechen |
Bir ya da iki gün içinde onu bitirebileceğim. (→ bitirmek) | | | |
|
Es wird in einem oder zwei Tagen fertig sein.
Zeitangabe |
Bir ya da iki gün içinde bitirilecek.
(bitirilmek) | | | |
|
In den letzten Tagen hast du alles dafür getan, um mich zu verlieren.
Beziehungskonflikt |
Son günlerde beni kaybetmek için elinden gelen her şeyi yaptın. | | | |
|
Ich würde mich sehr freuen, wenn ich deine Eltern in den nächsten Tagen noch einmal besuchen darf.
Besuch, Familie |
Önümüzdeki günlerde annenle babanı tekrar ziyaret etmeme izin varsa çok mutlu olurum. | | | |
|
Wieso hast du mir nicht auf meine sms vor ein paar Tagen geantwortet? Schade, ich hätte mich in diesem Augenblick sehr gefreut.
Kontakt, Beziehungskonflikt |
Neden birkaç gün önce ki mesajıma cevap yazmadın? Çok yazık, o anda çok mutlu olurdum. | | | |
|
An manchen Tagen lähmt mich die Sehnsucht nach dir. Dann will ich einfach nur bei dir sein und sonst nichts. Aber weil ich nicht bei dir sein kann, sitze ich die ganze Zeit nur herum und mache nichts.
Sehnsucht, Handeln |
Bazı günlerde sanki hasretten felç oluyorum gibi. O anlarda tek seninle olmak istiyorum, başka bir şey istemiyorum. Fakat yanında olmak mümkün olmadığı için, bütün gün oturup hiçbir şey yapmıyorum. | | | |
|
In den letzten Tagen habe ich dir so oft gesagt, dass ich mir mehr Unterstützung von dir wünsche… Dabei ist mir gerade klar geworden, dass ich dich dieses Jahr auch überhaupt nicht unterstützt habe.
Selbstkritik, Hilfe |
Son günlerde senden daha çok destek beklediğimi söyledim kaç kere… Oysa benim seni bu sene hiç desteklemediğimi fark ettim. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 0:36:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |