Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch streute aus - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
ausstreuen transitiv
streute ausausgestreut
yaymakVerb
aussenden transitiv
sendete ausausgesendet
yaymakVerb
umherstreuen transitiv
streute umherumhergestreut
yaymakVerb
ausstatten transitiv
stattete ausausgestattet
teçhiz etmekVerb
ausrüsten transitiv
rüstete ausausgerüstet
donatmakVerb
ausstatten transitiv
stattete ausausgestattet
donatmakVerb
ausschmücken transitiv
schmückte ausausgeschmückt
tellemekVerb
ausstaffieren transitiv
staffierte ausausstaffiert
telleyip pullamakVerb
ausrüsten transitiv
rüstete ausausgerüstet
teçhiz etmekVerb
auspfeifen
pfiff ausausgepfiffen
islık çalarak beğenmediğini göstermek
islık çalarak beğenmediğini gösterm
Verb
ausbooten
bootete ausausgebootet
Konjugieren işten çıkarmakVerb
ausarbeiten
arbeitete ausausgearbeitet
Konjugieren işlemekVerb
aussprengen transitiv
sprengte ausausgesprengt
yaymakVerb
auseinanderstreuen transitiv
streute auseinanderauseinandergestreut
yaymakVerb
Ausschnitt aus m -DAn kesitSubstantiv
auslachen, verhöhnen
auslachenlachte aus ausgelacht
ile alay etmek
~, alaya almak
Verb
kommen aus ... li olmak
stammen aus verb -DAn kaynaklanmak
(aus Gefahr) bergen transitiv
bergenbarggeborgen
(tehlikeden) kurtarmakVerb
aus Elfenbein, Elfenbein- fildişiAdjektiv
aus Spaß şakadan
aus Gefälligkeit hatır için
aus, von -DAn, -DEn = -dan, -den, -tan, -ten
sich bilden aus verb -DAn oluşmak
aus und vorbei bitti gitti!
Schlüsse ziehen aus verb -DAn mana çıkarmak
versehentlich adv, aus Versehen yanlışlıkla, istemeyerek
verlassen, abfahren (aus) ayrılmak -denVerb
ruht euch aus dinlenin
aus Eisen gefertigt saçtan işlenmişAdjektiv
aus diesem Grund bu nedenle
anlässlich, aus Anlass münasebetiyle
(münasebet)
Präposition
aus diesem Grund o nedenle
Rettung aus/vor -DAn kurtarma
Rettung aus/vor f -DAn kurtarılmaSubstantiv
Rettung aus/vor f -DEn kurtuluşSubstantiv
von/aus Deutschland Almanyadan
aus dem Hinterhalt pusudan
(pusu)
aus dem Gedächtnis ezbere, akıldan
aus allen Bevölkerungsschichten tüm halk kitlelerinden
(kitle)
aus früheren Zeiten eski zamanlardan
aus eigener Kraft kendi gücüyle
nur aus Interesse sadece ilgiden
aus Erfahrung lernen tecrübeden öğrenmek
aus Fehlern lernen hatalardan ders almak
aus Rücksicht auf bir şeyi düşünerek
aus Rücksicht auf -a saygıdan
aus Angst vor... -in korkusundan
aus Baumwolle
Textilien
pamuklu
aus Fehlern lernen hatalarından öğrenmek
aus dem Ausland yabancı ülkeden
aus der Übung hamlaşma; hamlaşmış
aus Marmor
Materialien
mermerden
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
Schlauch (aus Tierfell) m; Strampelhose f tulumSubstantiv
sich zusammensetzen aus, bestehen aus -DEn oluşmakVerb
Auszug aus dem Geburtenregister doğum sicili kayıt örneği
Polenta aus Maismehl
Speisen
kaçamak, -ğı
Ich komme aus ...
Herkunft
-den geliyorum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.10.2019 7:32:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon