pauker.at

Türkisch Deutsch gewöhnte ... ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab präp -dan itibaren
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada bir
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
ab und zu aralık aralık
ab und zu arada sırada
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Ich gewöhnte mich daran.
Gewohnheiten / (gewöhnen)
Buna alışmıştım. (> alışmak)
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
nunmehr adv, ab jetzt artık
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
ab dem Jahre 2020
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Weiche nicht von der Wahrheit ab!
(abweichen)
Doğrudan şaşma!
Die Besteuerung hängt vom Einkommen ab.
Steuern
Vergilendirme gelire bağlıdır.
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Das hängt von mehreren Variablen ab.
Ursache / (abhängen)
Birkaç değişkene bağlıdır.
Biegen Sie dort nach rechts ab.
Ortsangabe, Wegbeschreibung
Oradan sağa sapın.
(sapmak = abbiegen)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 3:07:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken