neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Es wäre nett,wenn du dich nach einem günstigen Hotel umhören könntest,Apart reicht auch.Für 7 tage ende November.
21787623
Uygun fiyatli bir otel arastirsan cok iyi olurdu. 7 gün icin, kasimin sonunda

Was meinst du genau mit Apart?
21787624
vielen dank betty!

ich mein damit so ein "apart otel"/pension..
21787625
dann hier dein Text:
pansiyon da olabilir---es könnte auch eine Pension sein

lieben Gruss
21787626
vielen,vielen dank!!
21787628
 
Ich bin traurig. Eine Ära geht zu Ende. Ich ziehe aus Nürnberg weg. Der Job, den ich begonnen habe, als ich Hamza kennenlernte geht zu Ende und er ist auch aus meinem Leben gegangen. Alles hat ein Ende gefunden. Der neue Job, der Umzug, sollte mich der Türkei ein Schritt näher bringen. Nun bringt dieser Schritt mich weg von meinen alten Freunden, weg aus meiner geliebten Stadt. Neue Türen werden sich öffnen. Ich hoffe gute, aber im Moment bin ich einfach nur traurug über die Entwicklung in meinem Leben.
21787620
Üzgünüm.Bir dönem sona eriyor.Nürnberg'den tasiniyorum.Hamza'yla tanistigimda basladigim is sona eriyor ve o da hayatimdan gitti.Her sey bitti.Yeni is, tasinma beni Türkiye'ye bir adim yakinlastiracak.Simdi bu adim beni eski arkadaslarimdan,sevdigimden sehirden uzaklastiriyor.Yeni kapilar acilacak.
Umarim iyi kapilardir,ama su an hayatimdaki gelismelerden dolayi sadece üzgünüm.
21787621
wow, das ging ja schnell!! Vielen lieben Dank sugar...cokkk sagol!
21787622
 
Ich kann meinen Urlaub nicht verschieben. Diese drei Wochen Urlaub sind vorgegeben. Ich kann daran nichts verändern. Wir müssen unsere Urlaube immer ein Jahr vorher angeben. Und eine komplette Stornierung der Reise ist auch kostenpflichtig. Es ist nur eine Umbuchung möglich, sodass ich den Flug nehme, aber das Hotel eben nicht. Wir können diese ...Euro nicht auf einmal aufbringen. In monatlichen Raten würde es gehen, aber alles auf einmal geht nicht. Unser gemeinsames Zuhause ist zwar eine schöne Vorstellung, aber dann müssen wir dafür sparen und das nächstes Jahr in Angriff nehmen. Wir haben im September ... Euro zur Verfügung. Für die Reise ins Saphir bezahle ich ... Euro und somit bleiben uns noch ...Euro, damit wir uns wenigstens ab und zu ein Zimmer leisten können. Und einmal die Woche hast du ja auch frei, sodass wir dann etwas mehr Zeit zusammen haben. Ich werde natürlich auch nochmal kommen, wenn das Hotel schließt. Es wird vielleicht nur für eine Woche möglich sein, aber dann habe ich auch wieder etwas Geld, weil ein neuer Monat ist. Sag mir bitte frühzeitig Bescheid, wenn du weißt wann das Hotel schließt.
21787612
Izinimi erteleyemem.Bu üc hafta, önceden belirlenmisti.Degistiremem.Tatillerimizi hep bir sene önceden yazdirmamiz gerekiyor.Ve seyahati komple iptal ettirirsem para öderim.Mümkün olan sadece degistirmek.Yani bileti alip otelden vazgecmek.Bu .... euroyu birden ödeyemeyiz.Aylik taksitle olur ama hepsi birden olmaz.Birlikte bir evimizin olmasi güzel bir hayal,ama bunun icin para biriktirip önümüzdeki seneyi göz önünde bulundurmamiz lazim.Eylülde .... euromuz var kullanabilecegimiz.Saphir seyahati icin .... euro ödeyecegim böylece bize .... euro kaliyor.en azindan arada bir oda tutariz.Haftanin bir günü sen de izinli olacaksin,böylece birlikte daha fazla zaman gecirebiliriz.Tabii otel kapaninca da tekrar gelecegim.Belki sirf bir haftalik olur,ama yeni ay oldugu icin daha cok param olur.Otelin ne zaman kapandigini ögrendiginde bana zamaninda haber ver lütfen.
21787618
Danke: Re: Und noch etwas bitte =)
Vielen Dank Sugar auch für die Übersetzung unten. Wüsste echt nicht, was ich in solchen Zeiten ohne euch Übersetzer machen würde. Vielen vielen Dank
21787619
 
Übersetzungswunsch
Ich glaube wir drehen uns hier gerade im Kreis. =) Ist jemand dennoch so lieb?:
Sen saphire gelirsin birde disarda kalacagiz bide oraya para verecegiz eger 21 günlük ben burda otel ayarlasam o devamli gittigimiz oteli ben gündüz calisacam sen tek kalacan canin sikilir tek basina saphir otele gelsen görüsmiyecegiz fazla sen gelme otel saphir kapansin gel o zaman ben calismam bereber gezerik iznini ertelessen olmazmi?
21787611
Du kommst ins Saphire,dann werden wir auch noch woanders bleiben und auch noch dafür Geld zahlen.Wenn ich für 21 Tage dieses Hotel hier buche,wo wir ständig hingehen,dann werde ich tagsüber arbeiten und du wirst alleine bleiben.Dir wird alleine langweilig.Wenn du ins Saphir Hotel kommst,dann können wir uns nicht oft sehen.Komm nicht.Komm,wenn das Saphir Hotel schließt.Dann arbeite ich nicht und wir können gemeinsam Zeit verbingen.Kannst du deinen Urlaub nicht verschieben?
21787616
 
ınsallah ıkınız ıcınde ıyı olur

heißt das: Ist hoffentlich besser für euch?
21787610
Hoffentlich wird es für euch beide gut
21787615
Danke schön!!!
21787659
 
Die Idee finde ich grundsätzlich gut. Wenn wir aber zusammen zum Arzt gehen, macht das wenig Sinn, weil man das Ergebnis erst nach etwa einer Woche bekommt. Spätestens nächste Woche müßten wir den Test schon machen.
21787608
Fikri aslinda begendim.Ama beraber doktora gitmemizin bir anlami yok,cünkü sonuc yaklasik 1 hafta sonra aliniyor.Testi en gec haftaya kadar yapmamiz lazim.
21787614
Lieben Dank,sugar!
21787627
 
Übersetzungswunsch, danke
Ich möchte mich bei dir bedanken für deine Unterstützung und Vertrauen. Du hast mir die Kraft gegeben, mich nicht aufzugeben. Deine Liebe hat mich Leben lassen. Es hat mir wieder gezeigt, dass wir zusammen alles schaffen, egal wie weit wir voneinander getrennt sind. Wir gehören zusammen und nichts und niemand kann uns trennen. Fühle dich von mir geküsst und umarmt.
21787603
Sana destegin ve güvenin icin tesekkür etmek istiyorum. Umudumu yitirmemek icin bana güc verdin. Senin sevgin yasatti beni. Ne kadar uzakta olsakta, yinede herseyi birlikte basarabilecegimizi gösterdi bu bana. Biz birbirimize aittiz ve hic kimse bizi ayiramaz. Benden öpüldügünü ve sarildigini hisetmeni istiyorum.
21787605
Dankeschön liebe Betty
21787639
 
Seite:  13776     13774