auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
13256
13254
laruli
.
EN
DE
TR
IT
08.05.2011
Diesmal
etwas
längeres
.
Wäre
sehr
lieb
,
wenn
sich
jemand
findet
!
1000
DANK
!!
DU
solltest
so
ein
schlechtes
Gewissen
haben
und
alles
versuchen
um
das
Geschehne
wieder
gut
zu
machen
.
Du
solltest
meine
Gefühle
und
meinen
Ärger
aufgrund
DEINES
Fehlers
verstehen
,
es
zumindest
versuchen
.
Stattdessen
versuchst
du
mich
wieder
mal
für
alles
verantwortlich
zu
machen
.
Ich
lasse
das
nicht
mehr
mit
mir
machen
.
Ich
habe
es
kommen
sehen
,
wollte
es
noch
verhindern
,
aber
du
wolltest
nicht
mit
mir
sprechen
und
jetzt
wunderst
du
dich
das
ich
verärgert
bin
!
Du
hast
versprochen
mich
heute
anzurufen
, hast
du
nicht
und
entschuldige
vielmals
das
ich
dich
mit
meinem
Anruf
belästigt
habe
.
Du
hast
nie
Zeit
mit
mir
zu
sprechen
–
außer
du
hast
Probleme
,
dann
muss
ich
für
dich
da
sein
!
Ich
werde
ab
sofort
mehr
sein
wie
du
,
dann
werden
wir
sicherlich
eine
tolle
Beziehung
haben
–
schließlich
bist
du
perfekt
!
21705846
Antworten ...
Lavache
Moderator
.
EN
DE
TR
➤
Re:
Diesmal
etwas
längeres
.
Wäre
sehr
lieb
,
wenn
sich
jemand
findet
!
1000
DANK
!!
Vicdan
azabı
çekme
ve
olanları
düzeltmeye
deneme
.
Benim
öfkemi
senin
hatan
yüzünden
anla
,
veya
en
azından
anlamaya
dene
.
Bunun
yerine
,
beni
herşeyden
sorumlu
yapmaya
deniyorsun
.
Benimle
artık
bunu
yapamassin
.
Böyle
olucağını
gördüm
,
önlemek
istedim
,
ama
sen
benimle
konuşmak
istemedin
ve
neden
kızgın
olduğumu
merak
ediyorsun
?
Sen
beni
bugün
aracağına
söz
verdin
,
ama
aramadın
ve
benim
aramamla
seni
rahatsız
etdığım
için
çok
özürdilerim
.
Benimle
konuşmak
için
hiç
zamanın
yok
,
sadece
senin
problemlerin
olursa
ben
senin için
hazır
olmam
gerek
.
Bugün
den
itibaren
,
senden
daha
fazla
olucağım
,
o
zaman
kesin
çok
iyi
bir
ilişkimiz
olucak
-
çünkü
sen
mükemmelsin
.
Lg
LaVache
'>
LaVache
'>
LaVache
'>
LaVache
21706764
Antworten ...
laruli
.
EN
DE
TR
IT
➤
➤
Danke:
Re
:
Diesmal
etwas
längeres
.
Wäre
sehr
lieb
,
wenn
sich
jemand
findet
!
1000
DANK
!!
Vielen
Dank
LaVache
für
die
Mühe
&
Hilfe
!!
21707218
Antworten ...
seniseviyorum
.
DE
08.05.2011
sms
,
wer
kann
mir
das
bitte
übersetzen
...
danke
vielmals
Aşka
bakya
ne
aşkmş
21705308
Antworten ...
srce1
.
DE
BS
KU
TR
➤
Re:
sms
,
wer
kann
mir
das
bitte
übersetzen
...
danke
vielmals
Guck
dir
mal
diese
Liebe
an
..
was
für
eine
Liebe
21705531
Antworten ...
BS1968
.
DE
TR
08.05.2011
Bitte
übersetzen
Iyi
aksamlar
aysuncum
welche
Bedeutung
hat
die
Endung
"
cum
"
an
dem
Namen
?
21705231
Antworten ...
mama
Moderator
.
DE
TR
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Es
gibt
eine
Endung
am
Namen
für
:
meine
liebe
...
"
ciğim
"
z
.
B
.
Meine
liebe
Senemce
=
Senemceciğim
Meine
liebe
Gülşen
=
Gülsenciğim
Und
hier
ist
es
einfach
abgekürzt
für
:
Meine
liebe
Ayşe
.
o
.
G
.
21705330
Antworten ...
Lavache
Moderator
.
EN
DE
TR
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Verniedlichung
.
Mama
hat
recht
,
aber
hier
ist
es
nochmal
gekürzt
worden
.
Z
.
B
.
Senemcim
.
Gülsencim
.
Aysuncum
.
etc
.
Lg
LaVache
21706821
Antworten ...
BS1968
.
DE
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
übersetzen
Vielen
Dank
für
Deine
Hilfe
!
Gruß
BS1968
21712026
Antworten ...
*♥*Helena*♥*
.
.
DE
NL
MK
BG
08.05.2011
Bitte
um
Hilfe
:-)
Was
bedeutet
das
:
Sanirim
sensiz
olamiyor
Vielen
lieben
und
grossen
Dank
:-)
Liebe
Grüsse
Helena
'>
Helena
21704973
Antworten ...
koyungözü
.
FR
EN
TR
DE
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
:-)
"
Ich
glaube
,
er
/
sie
kann
nicht
ohne
dich
sein
."
Aber
ohne
Garantie
!
Liebe
Grüße
(-;
srce1
.
DE
BS
KU
TR
08.05.2011 17:36:44
brillant
21705024
Antworten ...
*♥*Helena*♥*
.
.
DE
NL
MK
BG
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Hilfe
:-)
Einen
herzlichen
Dank
für
Deine
Hilfe
:-)
Çok
selamlar
Helena
'>
Helena
21705041
Antworten ...
BS1968
.
DE
TR
08.05.2011
Bitte
übersetzen
könntet
ihr
das
bitte
auf
Deutsch
übersetzen
: "
keske
sende
gelebilseydin
"
21704829
Antworten ...
tuffy_x
.
DE
TR
EN
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Ich
wünschte
,
du
würdest
auch
kommen
können
.
21704889
Antworten ...
BS1968
.
DE
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
übersetzen
Vielen
Dank
für
die
schnelle
Hilfe
!
21705234
Antworten ...
sugarbabe1
KU
TR
08.05.2011
hey
bräuchte
mal
ein
paar
übersetzungen
:)
Und
zwar
.
In
deinen
Adern
fließt
Das
Blut
einer
Hure
,
aber
es
passt
zu
dir
Baby
!
(
bitte
auch
mit
komma
)
Es ist egal wie offen eine Frau rumläuft, hauptsache ihr Charakter ist keine Hure
(
bitte
auch
mit
komma
)
21704214
Antworten ...
darkblue06
.
DE
EN
TR
➤
Re:
hey
bräuchte
mal
ein
paar
übersetzungen
:)
Senin
damarlarında
bir
orospunun
kanı
dolaşmaktadır
.
Ama
bu
sana
uygundur
bebek
(
bebeğim
)!
Bir
kadın
ne
kadar
açık
gezerse
gezsin
,
önemli
olan
onun
karekterinin
orospu
olmamasıdır
.
21704679
Antworten ...
inom
EN
DE
FR
08.05.2011
Wer
ist
mir
bitte
behilflich
?
Ich
benötige
eine
Übersetzung
in
die
deutsche
Sprache
als
PN
.
Danke
21703897
Antworten ...
tuffy_x
.
DE
TR
EN
➤
Re:
Wer
ist
mir
bitte
behilflich
?
Ich
kann
'
s
mir
anschaun
.
:)
21703936
Antworten ...
inom
EN
DE
FR
➤
➤
Danke:
Re
:
Wer
ist
mir
bitte
behilflich
?
ach
du
liebe
,
vielen
dank
.
Und
wohin
schicke
ich
die
Zeilen
?
21703951
Antworten ...
tuffy_x
.
DE
TR
EN
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Wer
ist
mir
bitte
behilflich
?
So
,
hast
deine
Übersetzung
per
PN
.
:))
21704009
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X