neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
mein zweiter versuch, da ich nichts falsches schreiben möchte :)
(wenn möglich bitte mit türkischen Buchstaben)
riesen danke *kisssssss*

1) Armbänder
2) Halsketten
3) Ohrringe
4) Fußketten
5) eine Halskette wie diese (daneben kommt bild)
6) du, mit Kurzhaarfrisur
7) einen Gruß von deiner Mama
8) Haarschmuck
9) Lieblingsfarben: gelb, pink, grün, lila
10) was ich mir wünsche

busssi danke
19387228
hääää...wen willstn das verkaufen?
1) Bilezikler
2) Kolyeler
3) Küpeler
4) Halhaller
4) Bunun gibi bir Kolye (resim yanına gelecek)
5) sen, kısa saç modeliyle
7) annenden bir selam
8) saç süsü
9) En sevilen renkler; sarı, pembe, yeşil, eflatun
10)Kendime dilediğim
19387238
will ich nicht verkaufen, will ich haben :) :) :)
19387252
jetzt hast dich verraten, du wirst vertürkt..grinzzZss
19387262
übrigens, danke dir schnuckiputziiii :)
19387272
eigentlich war die frage ob er dir was mitbringen darf, eher rhetorisch bzw. der höflichkeit wegen gemeint... :))
19387543
jetzt ist er selbst schuld :)
außerdem, sind meine wünsche ja wohl echt nicht viel oder??? :)
bussiliii
19390730
 
* Beschützt Du mich/uns auch ?
* Was ist mit deinem Handy ist es kaputt ?
* Wann kuschelst Du endlich mit mir ?
* Warum meldest Du Dich eigentlich kaum noch?
* Bin sehr im streß zur Zeit und kann deshalb nur
Freitag und Samstag ins msn kommen.

Vielen Dank !
19387199
1. Beni/bizi koruyacakmısın?
2) Benimle nihayet ne zaman sarmaşacan?
3) Neden atrık kendinen nerdeyse hiç haber etmiyorsun?
4) Bu arlar çok sıkıntıdayım ve ondan dolayı sadece Cuma ve Cumartesi msn'e girebilirim.
19387216
Tschuldigung, der Satz mit Handy fehlt...
senin cep telefonu bozuldu?
19387240
der war doch kaputt....tzss, grrrrrr, beiß;
Cep telefonuna ne oldu, bozukmu?
19387251
merciiii - auch dir MAMA -
ja stimmt handy war/ist kaputt aber meines jetzt auch... hihi....
vor allem das beste hab ein japanisches das kein ü und ö usw schreiben kann dafür kann ich deutsch tippen unde es übersetzt sofort in japanische schriftzeichen das für türkisch bräucht ich ;-)
19387346
 
Wo keine Liebe, da kein Vermissen (gemeint ist: Wenn keine Liebe vorhanden ist, dann vermisst man den Partner nicht.)
___
danke schön im voraus.
LG
Elmas
19387086
Aşk olmıyan yerde, özlenmişde olunmaz.
19387206
Hallo dyer,

lieben dank für deine hilfe.
LG
Elmas
19387218
 
Übersetzungswunsch
Birtanem,es war so schrecklich heute.Er hat dir wieder geschrieben??? Kocam es was so peinlich wie er war.ich wäre am liebsten gestorben!Ich weiss nicht mehr ob sterben nicht besser wäre, als als das alles zu ertragen!Und du bist so nah und doch sooo weit weg.Sag irgendwas!
19387085
Bitanem, bugün o kadaar feciydi. O sana yinemi yazdı??? Kocacım, onun öylesine davrandığı bir rezaletti. Ölmeyi tercih etmiştim! Bilemiyorum, bunlara katlanmaktasa, ölmenin daha iyi olup lamdığını! Ve sen hem bu kadar yakın hemde ooo kadar uzaksın. Söyle birşeyler!
19387207
Dankeschön dyer
19387223
 
hergün düzenli spor yapiyor ve bana tapiyor

Vielen lieben Dank im voraus!
19387070
er/sie macht jeden tag ordnungsgemäß sport.

"tapiyor" = ????
___
oG
LG
Elmas
19387092
tapiyor -> tapmak?!
er betet mich an

ohne gewähr :)
19387190
Auch dieser Göre das Gewehr reich, allerdings ungeladen;
er findet sich selbst Anbetungswürdig, wohl weil er aus sich Schwarzenneger gemach hat, dünkst mir.
19387221
hehe :)
ein kleiner macho oder wie *hihi*
19387227
Macho ja aber nyx gesehen hab um darüber zu urteilen, wie klein?
19387229
haha, das weiß ich doch nicht, das musst du schon natiii fragen :) :) :)
nehme aber an, nicht allzu groß, weil wenn er schon groß redet.. außerdem gibts ja das gerücht dass bodybuilder ähnliche männchen immer schlecht bestückt sind :D
19387243
was denn für Schmuck, solches wie auf deiner Liste? um mich guck...in die Lüfte und renn davon
19387261
ab in die teestube bevor wir ärger kriegen :D
19387263
 
Ich finde es traurig und es macht mich sehr wütend,daß ......von ..... unterstützt wird.

LG
B.
19387010
Ben üzücü buluyorum ve beni kızdırıyor, ......' nin ........ 'den destek gördüğü.
19387224
Vielen Dank dyer
19387334
 
seni sormali......
insan olmam yeterli degilmi.....
19386900
Re: bitte übersetzen,danke!
Nach deinem wohlwollen sollte es gefragt werden, ....
Reicht es nicht ....., daß du ein Mensch bist?
19387226
 
Seite:  11034     11032