auf Deutsch
in english
auf Serbisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Serbisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Serbisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Serbisch
Farbschema hell
Serbisch Lern- und Übersetzungsforum
Serbisch
Bitte keine LIEDERTEXTE, GEDICHTE und sonstige durch URHEBERRECHT gesch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
354
352
tony
05.01.2006
Anzeigen
Bitte
k
&
ouml
;
nntet
ihr
mir
&
uuml
;
bersetzen
was
"
laku
noc
"
bedeutet
.
DANKE
schon
im
voraus
:-)
13038896
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
@tony
Laku
no
&
#263
; =
Gute
Nacht
13038996
Antworten ...
Alie
➤
Anzeigen
Gute
Nacht
;)
18134062
Antworten ...
*mala;)*
05.01.2006
ljubav
Hallooo
'>
Hallooo
Hat
mir
jemdand
sch
&
ouml
;
ne
serbische
Liebesgedichte
mit
&
Uuml
;
bersetzung
??
Hvala
ljepo
;)
13033289
Antworten ...
user_36621
➤
Anzeigen
eine
frage
hast
du
welche
bekommen
?
wenn
ja
k
&
ouml
;
nnte
dir
mir
jemand
nachreichen
?
w
&
auml
;
re
sehr
nett
.
danke
13059563
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
@*mala;)*,
es
sind
zwar
keine
Liebesgedichte
,
aber
vielleicht
bringen
diese
SMS
Spr
&
uuml
;
che
auch
etwas
:
Ne
tra
&
#382
;
im
ti
ž
ivot
ceo
, tražim
samo
jedan
deo
, jedan
minut
tvog
ž
ivota
, jedan
pogled
tvoga
oka
,
za
jedan
otkucaj
srca
te
molim
,
ma
shvati
jednom
da
te
volim
.
Ich
verlange
nicht
Dein
ganzes
Leben
,
ich
verlange
nur
einen
Teil
(
davon
),
eine
Minute
Deines
Lebens
, einen (
An
)
Blick
Deines
Auges
,
w
&
auml
;
hrend
eines
Herzschlags
bitte
ich
Dich
,
kapiere
endlich
dass
ich Dich
liebe
.
_____________________________________
&
#381
;
ao
mi
je
&
#353
;
to
ne
postoje
re
&
#269
;
i
koje
bi
opisale
š
ta
ja
ose
&
#263
;
am
za
tebe
.
Ne
mogu
zamisliti
kakav
bi
mi
&
#382
;
ivot
bio
bez
tebe
,
po
&
#353
;
to
si
ne
što
najlep
š
e
u
mom
ž
ivotu
.
Es
tut
mir
leid
dass
es
keine
W
&
ouml
;
rter
gibt
die
beschreiben
k
ö
nnten
was
ich
f
&
uuml
;
r
Dich
empfinde
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
wie
mein
Leben
ohne
Dich
w
&
auml
;
re
,
weil
Du
etwas
wundersch
&
ouml
;
nes
(
bzw
.
das
Sch
ö
nste
)
in
meinem
Leben
bist
.
_____________________________________
Voli
i
onda
kada
zbog
toga
pati
&
#353
; i
ne
&
#263
;
e
š
se
kajati
,
jer
jednom
ćeš
da
shvati
š, da &
#269
;
ovek
ne
umire
kada
prestane
da
di
še,
ve
ć onda kada ne
mo
&
#382
;e da
zavoli
nikad
vi
še!
Liebe
auch
dann
wenn
Du
darunter
leidest
und
Du
wirst
es
nicht
bereuen
,
denn
einmal
wirst Du
verstehen
,
dass
der
Mensch
nicht
stirbt
wenn
er
mit
dem
atmen
aufh
&
ouml
;
rt
,
sondern
wenn er
nie
wieder
lieben
kann
.
_____________________________________
&
#381
;
uta
ru
&
#382
;
a
tiho
vene
nemoj
nikada
zaboravit
mene
,
ni
ja
tebe
zaboravit
ne
&
#263
;
u
,
dok
mi
ne
zapale
smrtnu
sve
ću
i
dok sveća
polako
gori
,
jo
&
#353
; ć
e
moje
srce
da
te
voli
....
Eine
gelbe
Rose
ist
still
am
verwelken
vergiss
mich
nie
,
auch
ich
werde
Dich
nicht
vergessen
,
bis
man
mir
nach
meinem
Tod
eine
Kerze
anz
&
uuml
;
ndet
und
solange
diese
Kerze
langsam
(
dahin
)
brennt
,
wird
Dich
mein
Herz
noch
lieben
....
_____________________________________
Zamislim
te
i
shvatim
da
&
#381
;
ELIM
TE
.
Pogledam
te
i
shvatim
da
VOLIM
TE
.
Osetim
te
i
shvatam
da
OBO
&
#381
;
AVAM
TE
,
ali
kad
otvorim
o
&
#269
;i
jasno
mi
je
da
NEMAM
TE!!!
Ich
stelle
mich
Dich
vor
und
merke
dass
ich
DICH
WILL
.
Ich
schaue
Dich
an
und
merke
dass
ich
DICH
LIEBE
.
Ich
sp
&
uuml
;
re
Dich
und
merke
dass
ich
DICH
VERGOETTERE
,
aber
wenn
ich
die
Augen
&
ouml
;
ffne
wird
mir
klar
dass ich DICH
NICHT
HABE
!!!
_____________________________________
Ako
me
ikada
sretne
&
#353
;
s
&
#8217
;
nekim
drugim
,
negledaj
u
njemu
suparnika
svoga
,
ve
&
#263
; &
#269
;
oveka
koji
ne
ć
e
imati
sre
će,
jer
je
uzeo
&
#382
;
enu
koja
ga
nikad
voleti
neće.
Falls
Du
mich
jemals
mit
einem
anderes
sehen
solltest
,
dann
sehe
ihm
nicht
als
Deinen
Rivalen
,
sondern
als
einen
Mann
der
kein
Gl
&
uuml
;
ck
haben
wird
,
weil
er
eine
Frau
genommen
hat
die
ihn
niemals
lieben
wird.
_____________________________________
&
#381
;
asto
u
&
#382
;
ivotu
sve
mora
da
boli
,
i
kad
se
umire
i kad se
voli
.
Wieso
muss
im
Leben
alles
weh
tun
,
wenn
man
stirbt
und
auch
wenn man
liebt
.
verbessert
_____________________________________
Ako
se
probudi
&
#353
;
u
ove
sitne
sate
,
vide
&
#263
;
e
š
da
neko
misli
na
tebe
.
Ako
te
ne
probudi
zvuk
poruke
ove
,
spavaj
lepo
i
prijatne
ti
&
#382
;
elim
snove
.
Wenn
Du
zu
dieser
sp
&
auml
;
ten
Stunde
erwachst
,
wirst
Du
sehen
dass
jemand
an
Dich
denkt
.
Wenn
Dich
der
Klang
diese
Nachricht
(
SMS
)
nicht
weckt
,
schlafe
sch
&
ouml
;
n
und
ich
w
&
uuml
;
nsche
Dir
angenehme
Tr
&
auml
;
ume
.
_____________________________________
Jednom
&
#263
;
e
&
#353
;
me
pitati
koga
vi
še
volim
,
svoj
&
#382
;
ivot
ili
tebe
.
Odgovori
&
#263
;
u
ti
:
svoj
&
#382
;
ivot
.
Ti
&
#263
;
e
&
#353
;
se
naljutiti
,
jer
ne
znas
da
si
moj
&
#382
;
ivot
TI
!
Einmal
wirst
Du
mich
fragen
wem
ich
lieber
mag
,
mein
Leben
oder
Dich
.
Ich
werde
Dir
antworten
:
mein
Leben
.
Du
wirst
b
&
ouml
;
se
/&
auml
;
rgerlich
werden
,
denn
Du
weisst
nicht
dass
DU
mein
Leben
bist
!
_____________________________________
Dovoljan
je
jedan
tren
da
nekoga
zavoli
&
#353
;,
a
premalo
&
#269
;
itav
&
#382
;
ivot
da
ga
zaboravi
š -
zauvek
&
#263
;
e
š
mi
biti
u
mislima
.
Ein
Augenblick
gen
&
uuml
;
gt
,
um
jemanden
zu
lieben
,
aber
das
ganze
Leben
ist
zu
kurz
um
ihn
(
denjenigen
) zu
vergessen
-
Du
wirst
f
ü
r
immer
in
meinen
Gedanken
bleiben
.
_____________________________________
Nikada
ne
po
&
#269
;
inji
da
voli
&
#353
;
onoga
koga
ne
sme
š!
Nikada
ne
gledaj
u
o
&
#269
;
i
onoga
ko
te
ne
zasluzuje
,
ali
uvek
uzvrati
ljubav
onome
ko
ti
je
daje
!
Fange
niemals
denjenigen
an
zu
lieben
wem
Du
nicht
darfst
!
Schaue
niemals
denjenigen
in
die
Augen
der
Dich
nicht
verdient
,
aber
erwidere
immer
die
Liebe
demjenigen
der
sie
Dir
gibt
!
_____________________________________
Idi
kuda
te
srce
vodi
,
voli
i
ljubi
ali
znaj
koga
i
koliko
,
neka
ti
bol
bude
merilo
ljubavi
i
na
kraju
zapamti
,
samo
&
#263
;
u
te
ja
iskreno
voleti
!
Gehe
dahin
wohin
Dein
Herz
Dich
f
&
uuml
;
hrt
,
liebe
und
k
ü
sse
aber
Du
musst
wissen
wem
und
wie
oft
,
der
Schmerz
soll
Dir
das
Mass
der
Liebe
sein
und
merke
Dir
zum
Schluss
,
nur
ich
werde
Dich
aufrichtig
lieben
!
_____________________________________
Lepo
je
znati
da
postoji
&
#353
;
u
mom
&
#382
;
ivotu
,
nije
bitno
koliko
,
otkad
ni
za
š
to
.
Jednostavno
je
lepo
otvoriti
o
&
#269
;
i
i
znati
da
si
tu
,
blizu
,
u
mom
srcu
.
Es
ist
sch
&
ouml
;
n
zu
wissen
dass
es
Dich
in
meinem
Leben
gibt
, es ist
unwichtig
wie
lange
,
seit
wann
und
warum
.
Es
ist
einfach
sch
&
ouml
;
n
die
Augen
zu
ö
ffnen
und
zu
wissen
dass
Du
da
bist
,
nahe
,
in
meinem
Herzen
.
_____________________________________
Ne
tra
&
#382
;
i
lljubav
do
&
#263
;i ć
e
sama
,
ne
traži
sre
ć
u
jer
ona
je
s
'
nama
, ne traži
du
&
#353
;u jer
nema
je
svako
,
ali
nezaboravi
ove
re
&
#269
;i...
VOLIM
TE
, VOLIM
JAKO
!
Suche
nicht
die
Liebe
sie
kommt
von
alleine
,
suche
nicht
das
Gl
&
uuml
;
ck
denn
es
ist
mit
uns
,
such
&
#8217
; nicht die
Seele
denn es
hat
sie nicht
jeder
,
aber
vergesse
nicht
diese
Worte
...
ICH
LIEBE
DICH
, LIEBE DICH
SEHR
!
_____________________________________
Mnogo
te
volim
to
nisu
la
&
#382
;
i
,
zbog
tebe
novu
ljubav
ne
tra
ž
im
,
misli
&
#353
;
ako
si
daleko
da
te
iz
srca
bri
š
em
,
a
nezna
š da
samo
za
tebe
di
šem!
Pa
evo
&
#353
;
aljem
ti
:
VOLIM
TE
!
Ich
liebe
Dich
sehr
das
sind
keine
L
&
uuml
;
gen
,
wegen
Dir
suche
ich
keine
neue
Liebe
,
denkst
Du
weil
Du
weit
weg
bist
werde
ich Dich
aus
meinem
Herzen
streichen
,
aber
Du
weisst
nicht
dass
ich
nur
f
ü
r
Dich
atme
!
Und
deswegen
schicke
ich
Dir
:
ICH
LIEBE
DICH
!
_____________________________________
U
kasne
sate
duboke
no
&
#263
;
i
,
kad
su
svima
sklopljene
o
&
#269
;i,
mislim
na
tebe
,
polako
dremam
,
ne
mogu
da
zaspim
jer
tebe
nemam
!
In
sp
&
auml
;
ten
Stunden
tief
in
der
Nacht
,
wenn
bei
allen
die
Augen
geschlossen
sind
,
denke
ich
an
Dich
,
d
&
ouml
;
se
langsam
vor
mich
hin
, ich
kann
nicht
einschlafen
denn
ich
habe
Dich nicht!
_____________________________________
Moja
najve
&
#263
;
a
uspomena
:
dan
kad
smo
se
sreli
.
Moja
najve
&
#263
;
a
tuga
:
daljina
&
#353
;
to
nas
deli
.
Moja
najve
&
#263
;
a
nada
:
poruka
od
tebe
.
Moj
veliki
san
:
da
si
pored
mene
svaki
dan
.
Meine
gr
&
ouml
;
sste
Erinnerung
:
der
Tag
an
dem
wir
uns
begegnet
sind
.
Mein
gr
&
ouml
;
sstes
Leid
:
die
Entfernung
die
uns
teilt
.
Meine
gr
&
ouml
;
sste
Hoffnung
:
Eine
Nachricht
von
Dir
.
Mein
gr
&
ouml
;
sster
Traum
:
dass
Du
jeden
Tag
bei
mir
bist
.
_____________________________________
Ovo
je
slatka
poruka
sa
slatkim
slovima
, sa
slatkom
namerom
u
slatkom
trenutku
,
jedne
slatke
no
&
#263
;
i
i
mo
&
#382
;
e
je
dobiti
samo
slatka
osoba
kao
&
#353
;
to
si
ti
!
Dies
ist
eine
s
&
uuml
;
sse
Nachricht
mit
sü
ssen
Buchstaben
, mit
einer
süssen
Absicht
in
einem
süssen
Moment
, einer süssen
Nacht
und
es
kann
sie
nur
eine
solche
süsse
Person
wie
Du
bekommen
!
_____________________________________
I
suze
&
#263
;
e
jednom
prestati
,
ali
ja
ć
u
tebe
i
dalje
voleti
,
ti
će&
#353
;
mo
&
#382
;
da
s
&
#8217
;
drugom
sre
ć
an
biti
&
#8230
;
a
ja, ja ću
sama
ostariti
.
Auch
die
Tr
&
auml
;
nen
werden
irgendwann
aufh
&
ouml
;
ren
,
aber
ich
werde
Dich
weiter
lieben
,
Du
wirst
vielleicht
mit
einer
anderen
gl
&
uuml
;
cklich
werden...
und
ich
, ich
werde
alleine
alt
werden
.
_____________________________________
Voleti
&
#263
;
u
nekad
,
voleti
ću
nekog
,
ali
nikada
nikog
kao
tebe
!
Ich
werde
einmal
lieben
,
ich
werde
jemanden
lieben,
aber
niemals
jemanden
so
wie
Dich
!
_____________________________________
Tra
&
#382
;
i
mi
ž
ivot
,
tebi
&
#263
;
u
ga
dati
,
tra
ži
da
umrem
i
srce
ć
e
mi
stati
,
ali
nikad
ne
traži da
ode
&
#353
;
od
mene
,
jer
umesto
krvi
te
&
#269
;eš mi
kroz
vene
.
Verlange
mein
Leben
,
ich
werde
es
dir
geben
,
verlange
dass
ich
sterbe
und
mein
Herz
wird
stehen
bleiben
,
aber
verlange
niemals
dass
Du
von
mir
gehst
,
dann
statt
Blut
fliesst
Du
durch
in
meinen
Venen
.
_____________________________________
No
&
#263
;
je
pala
ugasio
se
dan
,
nema
te
sre
ć
o
kraj
mene
,
al
'
svrati
mi
su
san
.
Ruke
te
moje
tra
&
#382
;
e
,
ne
&
#353
;
to
im
nedostaje
.
Srcu
mom
fali
&
#353
;
i
ove
no
&
#263
;i,
reci
sre
ć
o
kad
ć
e
š
do
ći?
Die
Nacht
ist
hereingebrochen
der
Tag
ist
erloschen
,
Schatz
(
w
&
ouml
;
rtl
.:
mein
Gl
&
uuml
;
ck
)
Du
bist
nicht
bei
mir
,
aber
besuch
&
#8217
;
mich
in
meinen
Traum
.
Meine
H
&
auml
;
nde
suchen
nach
Dir
,
sie
vermissen
etwas
.
Meinem
Herzen
fehlst
Du
auch
diese
Nacht
,
sag
&
#8217
;
mir
Schatz
(
Gl
&
uuml
;
ck
)
wann
kommst
Du?
_____________________________________
Imam
jedan
jastuk
i
on
mi
je
za
dvoje
,
imam
jedno
srce
i
ono
je
tvoje
, imam jedan &
#382
;
ivot
koji
ni
&
#353
;
ta
ne
vredi
,
ako
sve
š
to
imam ne
poklonim
tebi
.
Ich
habe
ein
Kissen
und
er
ist
f
&
uuml
;
r
zwei
,
ich
habe ein
Herz
und
es
ist
Deins
, ich habe ein
Leben
das
wertlos
ist,
wenn
ich
nicht
alles
was
ich habe
Dir
schenke
.
_____________________________________
Ja
nisam
kraj
tebe
a
no
&
#263
;
je
blizu
,
tvoje
usne
sad
mi
se
grizu
.
Kako
sada
da
budem
kraj
tebe
?
Te
&
#353
;
ko
!
Treba
mi
mo
&
#263
;, &
#382
;
elim
ti
laku
no
ć,
sre
ć
u
svu
i
mene
u
snu
.
Ich
bin
nicht
bei
Dir
und
die
Nacht
ist
nah
,
ich
w
&
uuml
;
rde
jetzt
(
gerne
)
an
Deinen
Lippen
beissen
.
Wie
kann
ich
jetzt
bei
Dir
sein
?
Schwer
!
Ich
brauche
eine
Macht
,
ich
w
&
uuml
;
nsche
Dir
eine
gute
Nacht
,
viel
(
alles
)
Gl
ü
ck
und
mich
in
Deinem
Traum
.
_____________________________________
Neka
te
moj
poljubac
dotakne
putem
ovih
malenih
slova
,
neka
ti
u
srce
u&
#273
;
e
radost
nova
, neka ti
sva
sre
&
#263
;
a
sja
, a
uzrok
toga
neka
budem
ja
.
Mein
Kuss
soll
Dich
auf
dem
Weg
dieser
kleinen
Buchstaben
ber
&
uuml
;
hren
,
es
soll
neue
Freude
in
Dein
Herz
kommen
, Dein
ganzes
Gl
ü
ck
soll
leuchten
,
und
die
Ursache
daf
ü
r
soll
ich
sein
.
13067898
Antworten ...
user_40184
➤
➤
Anzeigen
wow
ganz
sch
&
#246
;
n
fleissig
:)
13068795
Antworten ...
*mala;)*,
➤
➤
ljubav
(at)
West
&
SouthSlav
eyy
hvala
ti
puno
..;))
13210999
Antworten ...
*Mala;)*
05.01.2006
ljubav
Hat
mir
jemand
sch
&
ouml
;
ne
serbische
Liebesgeichte
mit
&
Uuml
;
bersetzung
???
hvala
ljepo
;)
13033076
Antworten ...
Leon
05.01.2006
Anzeigen
also
könnte
mir
dann
jemand
folgenden
satz
noch
übersezen
.
bez
.
erklähren
.
Wenn
am
6
.
januar
=
badnje
vece
ist
.
was
schriebt
man
dan
dazu
??
>Frohe
weihnachten
?
oder
erst
am
7
.
januar
=
bozic
Danke
13032875
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
@Leon
Am
06
.
Januar
ist
Heiligabend
(
Badnje
ve
&
#269
;
e
).
Weihnachten
ist
erst
am
07
.
Januar
, erst
dann
kann
man
"
Frohe
Weihnachten" = "
Sre
&
#263
;
an
Bo
&
#382
;
i
ć"
w
&
uuml
;
nschen
...
das
ist
so
wie
hier
, "
Frohe
Weihnachten
"
w
&
uuml
;
nscht
man
sich
auch
nicht
am
24
.
12
.
(
Heiligabend
),
sondern
am
25
.
12
.
(
Weihnachten
).
13033123
Antworten ...
Leon
➤
➤
Anzeigen
dankeschön
'>
dankeschön
13034620
Antworten ...
user_40184
➤
➤
Anzeigen
kleine
erg
&
#228
;
nzung
,
damit
ich
auch
mal
was
gescheites
sag
hehe
:
am
6
.
januar
kannst
du
sagen
:
"
srecan
badnjak
"
zu
weihnachten
sagst
dann
auch
:"
hristos
se
rodi
"
und
dein
gegen
&
#252
;
ber
antwortet
dir
dann
normalerweise
: "
vaistinu
se rodi"
lg
irena
13035311
Antworten ...
Leon
05.01.2006
Anzeigen
kann
mir
jemand
den
satz
eben
übersetzen
danke
.
jeste
.
tako
je
.
Mir
Boziji
hristos
se
rodi
.
13030966
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
@Leon
Ja
(
wohl
).
So
ist
es
.
Gottes
Friede
,
Christus
ist
geboren
.
(
Das
ist
eine
Art
orthodoxer
Weihnachtsgruss
und
bedeutet
in
etwa
"
der
Friede
Gottes
sei
mit
Dir
,
Christus
ist
geboren
")
13031559
Antworten ...
latinslavi
06.01.2006
bitte
um
übersetzung...
erstmal
ein
frohes
weihnachtsfest
allen
die
selbiges
heute
und
die
n
&
auml
;
chsten
tage
feiern
!
habe
per
sms
einer
freudin
gr
&
uuml
;
sse
gesendet
in
der
hoffnung
,
sie
antwortet
verst
&
auml
;
ndlicher
;-)
fehlanzeige
-
die
antwort
:
Nocas
usni
divan
san
,
s
mirom
slavi
BADNJI
DAN
,
nek
ti
radost
kroz
dom
tece
, s mirom slavi
Badnje
vece
.
Nek
ti
srecom
dom
zablista
na
rodjendan
Isusa
Hrista
.
Puno
ti
hvala
,
da
si
se
sjetio
nas
.
Primi
slatkih
pozdrava
od
mene
!
seid
bitte
so
lieb
und
&
uuml
;
bersetzt
mir
o
.
g
.
vielen
vielen
dank
-
mnogo
hvala
!
13027512
Antworten ...
user_36842
05.01.2006
grüß
euch
alle
ihr
fleißigen
hel
bräuchte
mal
wieder
euere
hilfe
.
könntet
ihr
mir
das
hier
bitte
übersetzen
?
jedno
malo
mace
sada
tuzno
place
zato
sto
ga
mace
srugo
nije
zvalo
dugo
,
u
korpicu
svoju
tuzno
se
svilo
,
mene
moje
mace
bas
zaboravilo
.
und
...
zaboravi
svu
tugu
,
muku
,
boli
...
u
ovoj
godini
samo
voli
...
i
ne
dozvoli
da
ti
zelje
iko
kvari
,
u
novoj
godini
sve
ih
ostvari
.
viele
lieben
dankim
vorraus
...
grüße
tiegerle
13017188
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
@Tiegerle
Ein
kleines
K
&
auml
;
tzchen
weint
jetzt
j
ä
mmerlich
,
weil
es
von
einem
anderen
Kätzchen
lange
nicht
gerufen
wurde
, es
hat
sich
traurig
in
seinem
K&
ouml
;
rbchen
eingenistet
,
mein
Kä
tchen
hat
ausgerechnet
mich
vergessen
.
Vergiss
all
die
Traurigkeit
,
den
Kummer
, die
Schmerzen
...
in
diesem
Jahr
liebe
nur
...
und
erlaube
niemanden
dass
er
Deine
W
&
uuml
;
nsche
zerst
&
ouml
;
rt
,
verwirkliche
alle
im
Neuen
Jahr
.
13019861
Antworten ...
user_36842
➤
➤
Anzeigen
vielen
lieben
dank
für
die
übersetzung
.
danke
tiegerle
'>
tiegerle
13060375
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
B
E
H
T
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ђ
Љ
Њ
Ћ
Џ
Б
Г
Д
Ж
З
И
К
Л
М
П
У
Ф
Ц
Ч
Ш
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
в
е
н
т
ć
č
đ
š
ž
ђ
љ
њ
ћ
џ
б
г
д
ж
з
и
к
л
м
п
у
ф
ц
ч
ш
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X