/
09.08.2006 17:59:38
bitte bitte
SIOOMM KNEYYY UM kal shu buka
user_49889
09.08.2006 18:43:17
Bitte um Übersetzung
Könnte mir bitte jemand diese zwei sachen übersetzten??!!: "beste freunde" und "beste freundinnen" ..wäre suuper lieb!!!
10.08.2006 09:13:47
➤
re: Bitte um Übersetzung
"ma mire shok" bester Freund
"ma mire shoqe" beste Freundin
Hoffe ich konnt helfen - bin selbst noch am lernen.
MfG
user_49889
11.08.2006 20:31:16
➤➤
re: re: Bitte um Übersetzung
dank dir!!
find ich übrigens echt super das du albanisch lernst, ist nämlich eine echt schöne sprache..find ich jedenfalls ;-)
user_49759
10.08.2006 09:24:10
Hallo! Könnte mir dies jemand übersetzen?
tamara asht numri jem i riu edhe harrova me te vet parza kur folem a mos ke ble kerr, po nese ke ble e gzofsh e hajrin ja pafsi.
10.08.2006 14:56:31
Gibt es hier auch Mitglieder aus Kosovo?
Habe eine Frage: Es gibt im Kosovo ein Sprichwort, welches aussagt, daß man nur eine Person lieben kann. Wenn ich mich recht erinnere, so etwa, daß man nur mit 1 Löffel die Suppe essen kann. Aber vielleicht verwechsle ich jetzt auch etwas. Gibt es hier jemanden aus Kosovo, der mir dieses Sprichwort auf deutsch und albanisch aufschreiben kann? Wäre gaaaanz arg nett und ich würde mich gaaaanz arg darüber freuen. Grüßli von Mary2
user_30573
10.08.2006 21:13:42
ÜBERSETZUNG
Hallo alle zusammen.
Ich würde mich freuen, wenn mir jemand den folgenden Text übersetzen könnte.
HALLO
Wie geht es dir und deinem kleinen? Seid nicht traurig, ich denke das wir es doch irgendwie schaffen das ihr uns hier besuchen könnt. Ich werde jedenfalls alles machen was mir möglich ist.
Liebe Grüsse auch an deine Familie.
Hoffentlich bis bald.
ES WÄRE WIRKLICH SEHR LIEB; WENN MIR JEMAND DIESEN TEXT ÜBERSETZEN KÖNNTE:
STEFFI
10.08.2006 23:24:04
➤
re: ÜBERSETZUNG
Si je si kalon dhe si e ke at te voglin?Mos u deshproni,une mendoi se do te gjeim nje rrug apo nje zgjedhje qe ju te na vizitoni ketu.Sa esht ne mundesine time te gjithat dot i bej qe te plotesohet.
Pershendetje per gjith familjen gjithashtu.
shpresoi te shihemi s'shpejti.
11.08.2006 07:33:57
➤➤
re: re: ÜBERSETZUNG
VIELEN VIELEN LIEBEN DANKE FÜR DIE SCHNELLE ÜBERSETZUNG
11.08.2006 10:15:09
Bitte übersetzen!!!! Sehr wichtig!!! Vielen Dank!!!
te m'falesh firmash se nuk e kam kuptuaa se dryshe e ke ckrua kisha pas kef me ardh ne kete vere me djalin tem...........
11.08.2006 12:15:06
➤
re: Bitte übersetzen!!!! Sehr wichtig!!! Vielen Dank!!!
entschuldigst du denn ich hatte es nicht verstanden, du hast anders geschrieben. hatte lust mit meinem jungen zu kommen in diesem sommer.......
11.08.2006 21:40:17
➤➤
re: re: Bitte übersetzen!!!! Sehr wichtig!!! Vielen Dank!!!
Me false une nuk e pata kuptuar,se ty dicka tjeter ke shkruar.kisha deshir me djalin tim te te vizitoi kete vere........
11.08.2006 16:13:11
bräuchte dringend bitte einen schönen geburtstagsgruß für meinen freund... danke
11.08.2006 17:20:49
➤
übersetzung für maria
Shum urime Ditelindjen
das ist ein geburtstagsgruß