Pershendetje mamaja ime e dashur, si jeni ju te gjithe? Kam shume mall per ju dhe ju mendoj shpesh. Ju dua qe te gjitheve shume. Puthje per te gjithe ju. Te fala, Sabine
Hi, ich müsste den folgenden ALBANISCHEN Satz ins Deutsche übersetzt bekommen "une nuk te dua dhe nuk ta Rrasi kur te du zemren ta plasi"...kann mir da einer helfen? danke
ich hoffe das wir uns bald wieder besser verstehen, mein hase! es tut mir wirklich leid das ich so eiferüchtig bin! ich meine es wirklich ernst mit dir!!
ich liebe dich
Mein Freund ist Kosovo-Albaner, aber er lebt hier in Deutschland. Wir sind momentan nur getrennt weil er seine Strafe absitzen muss, wenn du verstehst was ich meine....Axo, aber er heist Shkelzen...