neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
love
habe jemanden aus zürich kennengelernt!Gibt es irgendein schönes gedicht aus der schweiz?oder einen schönen text??
Hoffe,ihr könnt mir helfen!!!
18030654 Antworten ...
Re: love
hmmm... was willst du ihr denn sagen? Gedichte kenn ich keine, aber wenn du mir sagst was du schreiben möchtest, kann ich es dir schön formulieren;)
18031086 Antworten ...
re: Re: love
es ist ein typ!:-)
einfach,dass ich ihn mag,oft an ihn denken muss......das übliche halt!;-)
18032027 Antworten ...
Re: re: Re: love
ah ups... verlesen;) hehe

Hoi *name*, es isch mega schön das ich dich kenne glernt han.
(Hallo *name*, es ist sehr schön, dass ich dich kennen gelernt habe.)

-Sit ich dich s erstmal xeh han, weiss ich, dass du öpis ganz bsundrigs für mich bisch.
(Seit ich dich das erstemal gesehen habe, weiss ich, dass du etwas ganz besonderes für mich bist)

-Ich muen immer a dich dänke, du gahsch mir eifach nüme us em chopf...
(Ich muss immer an dich denken, du gehst mir einfach nicht mehr aus dem Kopf)

-Ich freu mich über jedes SMS (E-Mail) vo dir...
(Ich freue mich über jede SMS (E-Mail) von dir)

-Danke, für all die schöne SMS (E-Mail) wo du mir schriebsch...
(Danke, für all die schönen SMS (E-Mail) welche du mir schreibst)

-Danke für die schön Ziit wo mir zämä verbracht händ
(Danke für die schöne Zeit die wir zusammen verbracht haben)

-Ich vermiss dich...
(Ich vermisse dich...)

-Es isch mega schön dini Stimm z ghöre
(Es ist sehr schön, deine Stimme zu hören)

-Es isch mega schön dies Lache z xeh
(Es ist sehr schön dein Lachen zu sehen)

-Du bisch än wunderbare Mensch und en wundervolle Maa
(Du bist ein Wunderbarer Mensch und ein Wundervoller Mann)

-wänn ich mit dir rede, vergiss ich eifach alles um mich ume
(Wenn ich mit dir spreche, vergesse ich einfach alles um mich herum)

Das sind hier mal so grob ein paar Sätze...;) weiss nicht ob die dir etwas bringen.

Falls du noch explizit was möchtest, kannst du es gerne schreiben:) hehe
18032066 Antworten ...
re: Re: re: Re: love
vielen dank! das hilft mir sehr
18032148 Antworten ...
re: love
Ich hab auch jemanden in zürich und wir sind 1000 km getrennt, kannst dich gerne mal melden..:-) würd mich freun.. LG
18057761 Antworten ...
re: re: love
na kaddel!Bist du m oder w?ist bisschen kompliziert bei uns..er ist schweizer aber wohnt in stuttgart....hab aber n freund...alles schwer....kannst auch direkt auf meine e-mail schreiben....oder gibst mir deine
18058476 Antworten ...
 
hilfe!
bräuchte nochmal hilfe!!!auf schweizerdeutsch!
Brauchst dich nicht immer entschuldigen,weil du so viel stress hast!Ich verstehe das!Ist zwar schade,aber man kann es halt nicht ändern!Hab dich gern!
18029447 Antworten ...
re: hilfe!
Hier in einem Aargauerdialekt:

Muesch di ned emmer entscholdige, weld vell schtress hesch. Ich verschtohs! Esch zwar schad aber me chas halt ned ändere.
Ha die gärn
18030446 Antworten ...
 
Könnte mir bitte jemand folgenden text übersetzen!!!!!In zürichdeutsch!!!Dringend
Hallo süsser!Würde mich wirklich freuen,wenn wir uns bald sehen können!Will endlich mit dir kuscheln!Echt blöd,dass wir so weit auseinander wohnen!Naja,das klappt schon irgendwie!
Mag dich echt ganz doll!
Hab dich lieb!
kussi
18029289 Antworten ...
Wenns so dringend ist, übersetz ich mal in Fribourgerdütsch

"Hallo min Süesse! Würd mi würklich fröie, wemer üs baud chönnte gse! Wot ändlech mit dir schmuse. Würklich blöd, dass mer so wiit usenand wohne! Naja, das klappet scho irgendwie!
Ha di würklich mega gärn!
Ha di gärn
Münzeli / Muntsch

LG
coldflame
18029329 Antworten ...
bräuchte nochmal hilfe!!!auf schweizerdeutsch!
Brauchst dich nicht immer entschuldigen,weil du so viel stress hast!Ich verstehe das!Ist zwar schade,aber man kann es halt nicht ändern!Hab dich gern!
18029343 Antworten ...
Der Konditional von "brauchen" ist "brauchte".
21833277 Antworten ...
"Wenns so dringend ist, übersetz ich mal in Fribourgerdütsch" –
Ich übersetze Ihnen diesen Satz in ein korrektes Standarddeutsch:
Weil es so dringend ist, übersetze ich das gleich einmal in "Frybùrgèrdütsch".
21833262 Antworten ...
zürcher dialekt: (wenn auch wahrscheinlich zu spät)

hoi min süesse! wür mi würkli freue, wämer eus bald gseh chönted! wet ändli mit dir kuschle! ächt blöd, dass mer so wiit usenand wohned! naja, s klapt scho irgendwie!
ha di echt ganz fescht gern!
ha di lieb!
küssli/kuss
18034888 Antworten ...
 
hehehe glaubsch dra hehe das chasch sowieso grad mal verhänge du bisch scho en schnügel=)

Danke schon mal im Voraus
18025110 Antworten ...
hehe glaubst du das hehe das kannst du gleich vergessen du bist schon eine Süsse=)
18025326 Antworten ...
könnte ein dialekt aus Graubünden sein...
18026972 Antworten ...
Das ist Zürichdeutsch
18027181 Antworten ...
du bisch diar jo sehr sichr,ha??!!

finda das kama so nid säga. ma liesst mengmol sacha andersch als dr ander gschriba hät... also weiss jonid, aber wia züridütsch kunnt miar ez das nid vor weni ganz erlich bin... wüssa tuanis aber aunid...
18030992 Antworten ...
das isch 100% züridütsch mir redet da genau eso;)
18034647 Antworten ...
jo bi üs hättima das aber au so gschriba und üsera dialekt tönt ez gwüss alles andera als zürcherisch...
18034653 Antworten ...
Ja war wohl aus Zürich, er hat mir erzählt daser Zürcher und hat gesagt er spricht nur Zürichdeutsch danke euch=D
18034652 Antworten ...
 
Bitte in CH-Deutsch
Schatz ich liebe dich
Ja du hast recht in 8 Monaten binich hier fertig. Ich habe mir alles lange überlegt und ich möchte dir hiermit sagen JA: Die Schweiz gefällt mir und ich würde wahnsinnig gerne zu dir nach Zürich kommen um mit dir dort zu leben, denn du bist das wichtigste in meinem Leben und ich will bei dir sein.
Fange heute an Zürcherisch zu lernen=)
18025099 Antworten ...
re: Bitte in CH-Deutsch
Schatz ich lieb dich
Ja du häsch recht ih 8 Mönät binich fertig da, ich han mer alles lang überleit und ich möcht der säge JA: D Schwiz gfallt mer und ich würd wansinig gern zu dir uf Züri cho zum mit dir det z läbe, will du bisch s wichtigschte imim Läbe und ich will bi diir si. Fang hüt ah Züridütsch z lerne
18025115 Antworten ...
 
Übersetzung
Hallo Leute, möchte mich ganz herzlich für die prompte Übersetzung bei Allen bedanken. Hat mir ein ganzes Stück weitergeholfen.
Bis bald Gobi
18023276 Antworten ...
 
du bisch die besti schwöster wo me cha ha
18022613 Antworten ...
Du bist die beste Schwester die man haben kann.
18023366 Antworten ...
Vielen vielen Dank.
L.G
18024981 Antworten ...
 
Seite:  97     95