auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch wirst (nicht) nachgelassen haben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
rival
m
Substantiv
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
nicht
übertragbar
intransferível
nicht
kontaminiert
incontaminado
nicht
verfassungsgemäß
inconstitucional
nicht
abgebremst,
ungebremst
destravado
nicht
aufgehend
(mat.)
alíquanta
(gram.:)
nicht
flektierbar
inflexível
nicht
greifbar,
nicht
fassbar
impalpável
(Strafe:)
nicht
umwandelbar
impermutável
biologisch
nicht
abbaubar
bioacumulável
auf
Lager
n
neutrum
haben
ter
armazenado
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
nicht
befahrbar
intransitável
nicht
transferierbar
intransferível
nicht
kautionsfähig
inafiançável
Heuschnupfen
haben
Allergie
ser
alérgico
a
pólen
nicht
taugen
não
ter
jeito
m
Substantiv
nicht
ausnutzen
desaproveitar
nicht
verstehen
▶
não
perceber
nicht
greifbar
fora
da
mão
f
Substantiv
nicht
absehbar
não
de
prever
nicht
stichhaltig
inconsistente
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
einen
weiten
Horizont
m
maskulinum
haben
ter
horizontes
m, pl
maskulinum, plural
largos
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
(a
ver)
com
nicht
zum
Scherzen
n
neutrum
aufgelegt
sein
não
estar
para
brincadeiras
f, pl
femininum, plural
nicht
wiederzuerkennen,
unkenntlich
irreconhecível
frei
haben
Arbeit
estar
de
folga
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
igual
zu
erdulden
haben
padecer
zu
tun
haben
ter
que
ver
ich
auch
nicht!
▶
nem
eu!
Zutritt
m
maskulinum
haben
ter
acesso
m
Substantiv
nicht
verstehen,
nicht
verstehen
wollen
desentender
keine
Grundlage
haben
ser
improcedente
nicht
im
Entferntesten
nem
(ao)
de
leve
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
segundo
kein
Gewissen
haben
não
ter
escrúpulos
Redewendung
nicht
passen
zu
desdizer
de
unübertragbar,
nicht
übertragbar
intransmissível
er
schläft
nicht
não
dorme
nicht
gut
▶
mal
Illusionen
haben
fig
figürlich
Ter
macacos
(/
macaquinhos)
no
sótão
fig
figürlich
fig
figürlich
▶
haben
▶
ter
Verb
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
▶
nicht
▶
não
(em negativa)
Adverb
▶
haben
▶
fazem
Verb
▶
haben
Beispiel:
das Museum hat zehn Räume
▶
contar
com
ter
Beispiel:
o museu conta com dez salas
Verb
▶
haben
▶
possuir
Verb
▶
haben
-ter
ter
tive
tido
Verb
▶
haben
▶
haver
Verb
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
Wir
haben
miteinander
telefoniert.
Kontakt
,
Telefon
Falamos
por
telefone.
(Univ.,
Coimbra:)
Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
überhaupt
keine
Zeit
haben
não
ter
tempo
nenhum
Redewendung
nicht
oft
gefehlt
haben
ter
boa
freqüência
f
femininum
(Bra)
nicht
zu
sprechen
sein
estar
retido
etwas
zur
Verfügung
haben
ter
alguma
coisa
à
sua
disposição
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:16:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X