pauker.at

Portugiesisch Deutsch tivesse estado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
singen verb cantar verb
augenblicklicher Zustand estado instantâneo
Todeskampf
m
estado agónico (Por)
m
Substantiv
Todeskampf
m
estado agônico (Bra)
m
Substantiv
Status
m
estado
m
Substantiv
Staat
m
estado
m
Substantiv
Zustand
m
estado
m
Substantiv
(Wetter etc.:) Lage
f
estado
m
Substantiv
Stadium
n
estado
m
Substantiv
Stand
m
estado
m
Substantiv
nachvollziehen entenderVerb
Staat
m
estado
m
Substantiv
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
kapieren entenderVerb
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
verstehen, meinen entenderVerb
instandhalten conservar (em bom estado)
Alarmbereitschaft
f
estado m de alertaSubstantiv
Staatseigentum
n
Património do Estado (Por)
m
Substantiv
Auslandsgesellschaft
f
companhia f sedeada noutro estadoSubstantiv
Zustandbeweis techn polit
n
estado-probatório
m
polit, technSubstantiv
Bundesstaat
m
estado conferadoSubstantiv
Dekl. Vielvölkerstaat
m
estado multinacionalSubstantiv
Staat
m
Estado [Est.]
m
Substantiv
Mitgliedsstaat
m
Estado-membro
m
Substantiv
Bundesland
n
estado federadoSubstantiv
Verfall
m
mau estadoSubstantiv
Stab
m
estado-maiorSubstantiv
Zivilstand
m
estado civil
m
Substantiv
Inselstaat
m
estado insular
m
politSubstantiv
gewesen sido; estadoVerb
Familienstand
m
estado civilSubstantiv
Stadtstaat
m
cidade-estado
f
Substantiv
(Staat m ) Eritrea n (ER) (Estado m da) Eritréia f (ER)
(DDR a.:) Stasi
f
serviços m, pl de segurança do EstadoSubstantiv
Dekl. Staatsgeheimnis
n
segredo m de EstadoSubstantiv
Sklaverei
f
estado de escravoSubstantiv
Allgemeinzustand
m
estado m geralSubstantiv
Staatsstreich
m
Golpe de Estado
m
Substantiv
Dekl. Bundesstaat
m
confederação m: Estado m confederadoSubstantiv
gute Hoffnung
f

Schwangerschaft
estado m interessanteSubstantiv
Gemütszustand
m
estado de ânimo
m
Substantiv
Dekl. Ausnahmezustand
m
estado de exceção
m
Substantiv
infor Statuszeile
f
linha de estado
f
inforSubstantiv
infor Statuszeile
f
barra de estado
f
inforSubstantiv
Wetterlage
f
estado do tempoSubstantiv
Ausnahmezustand m, Notstand
m
estado de emergência
m
Substantiv
Standby-Modus
m
estado m de vigíliainfSubstantiv
Staatsschiff
n
nau do Estado
m
Substantiv
Herrscher
m
chefe de EstadoSubstantiv
Ausnahmezustand
m
estado de emergência
m
Substantiv
Leistungsstand
m
estado de desempenhoSubstantiv
Generalstab
m
Estado-Maior [EM]
m
Substantiv
Bundesstaat
m
estado federal (Bra)
m
Substantiv
Belagerungszustand
m
estado de sítio
m
Substantiv
Putsch
m
golpe de Estado
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:45:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken