| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | |
|
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
hast du keine Lust? |
não te apetece? | | | |
|
geliebte |
amado | | Adjektiv | |
|
singen verbVerb |
cantar verbVerb | | | |
|
überraschend |
sem tir-te nem guar-te | | | |
|
unversehens |
sem tir-te nem guar-te | | | |
|
ich möchte dich |
(eu) te quero | | | |
|
beliebt |
amado | | | |
|
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entender m | | Substantiv | |
|
nachvollziehen |
entender | | Verb | |
|
kapieren |
entender | | Verb | |
|
verstehen, meinen |
entender | | Verb | |
|
lieb |
amado | | Adjektiv | |
|
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen |
entender | | Verb | |
|
dir; dich |
te | | | |
|
dir |
te | | | |
|
nur um dir zu sagen |
só para te dizer | | | |
|
ich habe geliebt |
tenho amado | | | |
|
Liebling m |
bem-amado | | Substantiv | |
|
geliebt |
amado, -a | | | |
|
ich werde geliebt werden |
serei amado | | | |
|
ich werde geliebt |
sou amado | | | |
|
ich werde geliebt |
serei amado | | | |
|
ich wurde geliebt |
fui amado | | | |
|
du befindest dich |
ficas-te | | | |
|
beeil dich |
despacha-te | | | |
|
ich erwarte dich |
te espero | | | |
|
Melde dich!
Kontakt, Aufforderung |
Apresenta-te! | | | |
|
beruhige dich |
acalma-te | | | |
|
du musst |
te tens | | | |
|
ich sehe dich |
vejo-te | | | |
|
Pass auf dich auf! / Gib acht auf dich! |
Te cuida! | | | |
|
Halt die Klappe! ugsumgangssprachlich |
Cala-te! | | | |
|
Zieh dich um! |
Muda-te! | | | |
|
du ziehst dich an |
vestes-te | | | |
|
bringt dich hin |
lava-te | | | |
|
du befandest-dich |
ficavas-te | | | |
|
du machst dich lustig |
divertes-te | | | |
|
Sei leise! Halt den Mund! |
Cala te! | | | |
|
ich helfe dir |
ajudo-te | | | |
|
halt den Mund! |
cala-te! | | | |
|
du wäschst dich |
lavas-te | | | |
|
du zogst dich an |
vestias-te | | | |
|
setz dich |
senta-te | | | |
|
du zogst dich an |
vestes-te | | | |
|
Pass auf dich auf!
Abschied |
Cuida-te! | | | |
|
Dekl. Geliebte mmaskulinum ffemininum, Geliebter m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amado mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Vergissmeinnicht n
Blumen |
não-te-esquece m | | Substantiv | |
|
(jedermanns) Liebling m |
famfamiliär bem-amado m | | Substantiv | |
|
geliebt werden |
ficar amado, ser amado | | | |
|
Vergiss nicht ...
Erinnerung |
Não te esqueças ... | | | |
|
Mach's gut!
Abschied |
Porta-te bem! | | | |
|
Ich möchte dich küssen.
Flirt |
Quero te beijar. | | | |
|
Ich kann es dir erklären.
Motiv, Ursache |
Posso te explicar. | | | |
|
Ich hasse dich.
Abneigung |
Te odeio. / Te detesto. | | | |
|
x-te ugsumgangssprachlich |
n-ésimo ugsumgangssprachlich | | | |
|
Ich wünsche Dir... |
Desejo-te... (Por) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:19:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |