Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Schlüssel:) Bart m nariz mSubstantiv
Nase f nariz mSubstantivGL
Nase anato f nariz manatoSubstantiv
Hakennase f nariz m aduncoSubstantiv
Stupsnase f nariz m arrebitadoSubstantiv
Hakennase f nariz aquilino mSubstantiv
Hakennase f nariz adunco mSubstantiv
Stupsnase f ugs nariz arrebitado mSubstantiv
Muffel ugs m nariz m torcidoSubstantiv
Nasenbein n cana f do narizSubstantiv
die Nase f rümpfen torcer o nariz mSubstantiv
anato Nasenrücken m, Nasenbein n cana do nariz fanatoSubstantiv
Nasenrücken m cana f do narizSubstantiv
Nasenspitze f ponta do nariz fSubstantiv
Rotznase f nariz m, mucoso, fig fedelho mfigSubstantiv
an der Nase f herumführen levar pelo nariz mSubstantiv
fig hochnäsig de nariz empinadofig
Nasenflügel m asa f do narizSubstantiv
Hakennase f nariz de papagaio mSubstantiv
popeln tirar macacos (do nariz) ugsVerb
Nasentropfen m, pl gotas para o nariz fSubstantiv
schnüffeln tomar o faro, meter o narizVerb
(mit dem Finger) in der Nase bohren meter o dedo no narizRedewendung
Ich kann nicht durch meine Nase atmen.
Symptome, Arztbesuch
Não consigo respirar pelo nariz.
schnüffeln fig meter o nariz m, ser indiscretofigVerb
Nasenhaarschneider m
auch: Nasenhaartrimmer, Nasenhaarrasierer
aparador m de pelos de nariz
(Bra)
Substantiv
Nasenhaarschneider m
auch: Nasenhaartrimmer, Nasenhaarrasierer
aparador m de pelos do nariz
(Por)
Substantiv
enttäuscht sein, ein Ziel nicht erreichen fig Dar com o nariz na porta figfig
jemanden nicht antreffen ort fig Bater com o nariz na porta figfig, ort
die Nase f in Dinge stecken, die einen nichts angehen ugs meter o nariz m onde não é chamado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 4:15:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken