pauker.at

Portugiesisch Deutsch faz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bitte faz favor
m
Substantiv
bitte faz favor
bitte se faz favor
tut faz
bitte se faz favor [s.f.f.]
Wie viel macht's? ugs
Kosten
Quanto faz?
er (sie) tut nichts nada faz
er macht ele faz
Herr Ober faz favor
ugs Mädchen n für alles faz-tudo
m
Substantiv
Faktotum
n
faz-tudo
m
Substantiv
ja bitte faz favor
es ist kalt faz frio
ja, bitte sehr faz favor
das ist mir gleich tanto faz
bitte (hier: Herr Ober) faz favor!
Bitte sehr. Faz favor.
es ist heiß faz calor
es ist warm faz calor
wenn ich bitten darf faz favor
m
Substantiv
Mädchen für alles
n
faz-tudo
m
Substantiv
(das) ist egal tanto faz
es ist sonnig faz sol
Das ist egal Tanto faz
das ist mir egal tanto faz
es ist sonnig faz sol
m
Substantiv
Die Sonne scheint.
Wetter
Faz sol.
wie Sie wollen, egal tanto faz
bitte wenden [b.w.] volte, se faz favor [v.s.f.f.]
(das) ist mir egal tanto me faz
Das macht nichts!
Beruhigung
Não faz nada!
er (sie) tut nichts não faz nada
seit langem faz muito tempo
er (sie) tut nie etwas nunca faz nada
bitte, (tun Sie mir den Gefallen, ...) (se) faz favor, ...
Das macht nichts!
Beruhigung
Não faz mal!
Wenn ich bitten darf! Se faz favor!
es tut mir Leid faz-me pena
f
Substantiv
bitte schön/sehr!
(beim Anbieten)
faz o favor!Redewendung
es ist windig está/faz vento
es ist windig està vento, faz vento
das ist ekelhaft isto faz vomitar
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio)
Redewendung
bitte (nachgestellt:) se faz favor m, com licença f !, perdão!
er tut was er sagt ele diz e faz
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
es wird spät faz-se tarde adv
es ist höchste Zeit faz-se tarde adv
Was machen Sie? O que você faz?
es ist jetzt 20 Jahre her faz agora 20 anos
Voll bitte. Cheio, se faz favor.
es ist heiß está calor m, faz calor
m
Substantiv
bitte (+imp.) faz favor de (+inf.)
das ist (mir) egal tanto faz (para mim)
Das hat keinen Sinn. / Das ist sinnlos.
Einschätzung, Beurteilung
Isso não faz sentido.
du machst, er/sie macht você/ele/ela faz
heute vor acht Tagen (ist ...) faz oito dias (que ...)Redewendung
es ist warm está oder faz calor
was wünschen Sie? faz favor de dizer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:25:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken