Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Härtegrad m
grau de dureza m
Substantiv
Doktorwürde f
grau de dotor m
Substantiv
Härtegrad m
(Wasser:) grau hidrotimétrico m
Substantiv
Titel m
grau m
Substantiv
Stufe f
grau m
Substantiv
fig figürlich Stufe f
grau m
fig figürlich Substantiv
Rang m
grau m
Substantiv
Dienstgrad m
grau m
Substantiv
(akademische) Würde f
grau m
Substantiv
▶ Dekl. Grad m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
grau m
Substantiv
Mittelstufe f
grau médio dos liceus (Por) m
Substantiv
Rang m
(~stufe:) grau m
Substantiv
grau
cinzento Adjektiv
Bildungsgrad m
grau de ensino m
Substantiv
grau
cinza Bra Adjektiv
grau
pardo Adjektiv
grau
cinzenta Adjektiv
Bildungsgrad m
grau de instrução Substantiv
akademischer Grad m
grau m maskulinum académico Substantiv
Realschulabschluss m
(etwa:) segundo grau m
Substantiv
hochgradig
de alto grau Adjektiv
Doktortitel m
grau de dotor m
Substantiv
in höchstem Grad m
em sumo grau m
Substantiv
Doktortitel m
grau de doutor m
Substantiv
Nuance f
grau m maskulinum , matiz f
Substantiv
Doktorwürde f
grau de doutor m
Substantiv
hochgradig
em alto grau Adjektiv
Zwischenstadium n neutrum , Zwischenstufe f
grau m maskulinum intermédio Substantiv
Freiheitsgrad m
grau de liberdade m
Substantiv
Hauptschulabschluss m
(etwa:) segundo grau m
Substantiv
Bildungsgrad m
grau de escolaridade m
Substantiv
Schulbildung f
grau de escolaridade m
Substantiv
Bekanntheitsgrad m
grau m maskulinum de conhecimento Substantiv
grau meliert
ruço
grau meliert
mechado
grau werden
acinzentar
grau, graumeliert
ruço
grau färben
acinzentar
Freiheitsgrad math Mathematik m
grau m maskulinum de liberdade math Mathematik Substantiv
Verdichtungsgrad (Boden)
grau de compactação (Solo)
quadratisch
(Gleichung:) do segundo grau
Sekundarstufe f
2° grau m maskulinum (Bra) Substantiv
Entwicklungsgrad m
grau m maskulinum de desenvolvimento Substantiv
Genauigkeit f femininum , Genauigkeitsgrad f
grau m maskulinum de precisão Substantiv
Grad m maskulinum Celsius [°C]
grau m maskulinum centigrado [°C]
geringgradig (ggr)
de baixo grau, minimal
Dekl. Grundschule f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schultypen
1° grau m maskulinum (Bra) Substantiv
grau, grauhaarig, graumeliert
grisalho
(Haar:) grau, graumeliert
grisalho
Oberstufe f
curso do segundo grau (Bra) m
Substantiv
Leidensdruck m maskulinum Leidensdrücke {m}
Grau m de Sofrimento m Graus m de Sofrimentos m Substantiv
grau; dunkel, dunkelfarbig
pardo (adj.)
Es ist ein Grad über null. Temperatur
A temperatura é de um grau positivo.
Nachts sind alle Katzen grau. Sprichwort
De noite todos os gatos são pardos.
bei Nacht sind alle Katzen grau
no escuro todos gatos são pardos
grau; dunkel, dunkelfarbig, dunkelhäutig
pardo
verblasst, ausgewaschen, abgetragen, verschlissen, verfärbt, alt, grau, graumeliert, blond, flachsblond
ruço
niedrigschwellig niedrigschwellig - low-threshold - https://context.reverso.net/translation/german-english/niedrigschwellig#low-threshold
low-threshold - de baixo limite - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/low-threshold
Significado de Limite - [Figurado] O mais alto grau ou final de alguma coisa; - https://www.dicio.com.br/limite/
de baixo limite (muito baixo) Adjektiv
Grauer Star
catarata Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2025 4:22:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1