pauker.at

Portugiesisch Deutsch nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht übertragbar intransferível
nicht kontaminiert incontaminado
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht transferierbar intransferível
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht stichhaltig inconsistente
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht absehbar não de prever
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht befahrbar intransitável
nicht verstehen não perceber
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
er schläft nicht não dorme
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
nicht passen zu desdizer de
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
ich auch nicht! nem eu!
nicht gut mal
nicht não
(em negativa)
Adverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Das ist nicht fair Não é justo
nicht zu sprechen sein estar retido
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
das dürfte nicht sein não devia ser
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
(j-m) nicht stehen ficar mal a
nicht glauben an (Akk.) descrer de
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
sich nicht halten an (Akk.) sair-se de
Habe ich nicht recht (/ Recht)?
Konversation, Diskussion
Eu não tenho razão?
Ich will dein Geld nicht. Eu não quero o teu (/ seu Bra ) dinheiro.
nicht richtig ticken ugs não bater nada bem da cuca ugs (Bra)Redewendung
nicht sonderlich groß (etc.) não muito grande (etc.)
unwegsam, nicht befahrbar, nicht begehbar, gesperrt intransitável
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
nicht ratsam mal-aconselhado
nicht zurückgehen ficar estacionário
nicht alle nem todos
durchaus nicht de nenhum modo
bitte nicht por favor não
nicht dürfen não dever
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 1:26:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken