auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch mit sich bringen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
(mit
sich)
bringen
puxar
mit
sich
bringen
render
sich
abzeichnen
transparecer
rivalisieren
mit
rivalizar
com
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
aufsetzen
endireitar-se
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
ausmalen
imaginar
sich
einsenken
abaixar-se
prahlen
mit
jactar-se
com
verbunden
mit
inerente
a
entschädigen
mit
indemnizar
com
(Por)
entschädigen
mit
indenizar
com
(Bra)
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
erhängen
esganar-se
sich
besabbern
babujar-se
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
beunruhigen
inquetar-se
fuchteln
mit,
herumfuchteln
mit
joguetear
de,
joguetar
de
(Lage:)
bringen
in
pôr
em
mit
Wein
vermischt
avinhado
prahlen
(mit),
spicken
alardear
sich
auseinandersetzen
mit
ocupar-se
com,
ocupar-se
de
sich
zusammentun
mit
juntar-se
com
(mit
Degen)
verwunden
estoquear
mit
etwas
übergießen
verter
a.c.
sobre
mit
Stuck
m
maskulinum
versehen
estucar
in
Unordnung
f
femininum
bringen
desregrar
mit
Speichel
m
maskulinum
vermischen
insalivar
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
sich
ergeben
advir
(p/p:
advindo)
sich
kauern
pôr-se
de
cócoras
sich
zurechtmachen
amanhar-se
sich
zurückziehen
arredar
sich
ansammeln
amontoar-se
sich
entzweien
desavir-se
sich
zurückziehen
amochar-se
sich
verbergen
amochar-se
sich
zurückziehen
arredar-se
sich
einarbeiten
ambientar-se
sich
festfahren
atolar
sich
einmischen
ugs
umgangssprachlich
molhar
a
sopa
f
Substantiv
sich
freimachen
desafogar-se
sich
einmischen
interferir
mit
Krawatte
f
engravatado
Substantiv
sich
verflüchtigen
tresmalhar-se
sich
ausleben
esgotar-se
sich
hervortun
notabilizar-se
sich
verringern
estreitar-se
sich
verwählen
(Telefon)
ligar
errado
sich
klammern
grudar-se
sich
plagen
labutar
übertreiben
(mit)
abusar
de
mit
Verlaub
m
com
licença
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 1:07:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
34
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X