pauker.at

Portugiesisch Deutsch ultrapassar um obstáculo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
Mann
m
um homemSubstantiv
feilschen um ratinhar
flehen um implorar
betrügen (um) fraudar (de)
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
losen um lançar sortes f, pl de
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
übertreffen an (Akk.) ultrapassar em
um sich greifend alastrador (Por)
wirken causar um efeitoVerb
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eintägig de um diaAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um sich greifend alstrante (Bra)
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
um vier (Uhr) às quatro
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
Hoch die Tassen fazer um brinde
ein Programm aufrufen chamar um programa
eine Jacke anziehen vestir um casaco
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
auf einmal de um trago
m
Substantiv
goldig sein ser um amor
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
hundertundeins cento e um
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
einen Knochen abnagen roer um osso
ein freies Zimmer um quarto vago
jeder für sich a um e um
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
übertreffen ultrapassarVerb
überwinden ultrapassarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 22:42:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken