| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
koppeln |
(Radio:) acoplar | | Verb | |
|
Dekl. Radio n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Gerät) |
rádio m
(aparelho) | | Substantiv | |
|
auf Hausse spekulieren |
jogar na alta | | | |
|
figfigürlich auf Straße setzen f |
pôr na rua f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Radioapparat n |
o rádio m | | Substantiv | |
|
schlüsselfertig |
chave ffemininum na mão | | | |
|
senden, ausstrahlen (Radio) |
difundir (rádio) | | | |
|
Radio nneutrum hören |
ouvir rádio mmaskulinum | | Substantiv | |
|
wahrhaftig |
na realidade | | Adjektiv | |
|
na ja |
pois | | | |
|
abstellen |
(Radio:) desligar | | Verb | |
|
Schaltung f |
(Radio:) montagem f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Störung f |
ruído m | | Substantiv | |
|
(Radio:) Sendebeginn m |
abertura ffemininum da temporada | | Substantiv | |
|
(Radio:) senden |
irradiar | | | |
|
aussenden (Radio) |
emitir | | | |
|
(Radio:) Sprecher m |
locutor m | | Substantiv | |
|
(Radio:) Frequenz f |
amplitude f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Empfang m |
audição f | | Substantiv | |
|
Abstimmung f |
(Radio:) sintonização f | | Substantiv | |
|
j-m in den Sinn mmaskulinum kommen |
dar na cabeça ffemininum a alg. | | | |
|
(Radio, TV:) Ansage f |
anúncio m | | Substantiv | |
|
(Tv, Radio:) Einschaltquote f |
audiência f | | Substantiv | |
|
zumeist |
na maior parte | | | |
|
auf Baisse spekulieren |
jogar na baixa | | | |
|
ugsumgangssprachlich na und? |
ugsumgangssprachlich e daí? | | | |
|
also, na ja |
pois | | | |
|
Namibia nneutrum (NA)
Ländernamen |
Namíbia ffemininum (NA) | | | |
|
figfigürlich in aller Munde mmaskulinum sein |
andar na baila f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Phrasen f, plfemininum, plural dreschen |
cair na declamação f | | Substantiv | |
|
beim Alten bleiben |
continuar na mesma | | | |
|
(Radio etc.:) Antenne f |
antena f | | Substantiv | |
|
ausliegen |
estar na montra | | | |
|
Autoradio n |
rádio mmaskulinum automotivo
(Bra) | | Substantiv | |
|
Radio nneutrum, Radiogerät n |
telefonia f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Sendung f |
emissão f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Empfang m |
captação f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Sendung f |
difusão f | | Substantiv | |
|
Empfänger m |
(Radio, TV:) receptor m | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) senden |
emitir | | | |
|
(Radio etc.:) Trennschärfe f |
seletividade ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
auswildern |
reintroduzir na natureza | | | |
|
(Radio etc.:) Trennschärfe f |
selectividade ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
abstimmen, einstellen (Radio) |
sintonizar | | | |
|
(Radio, TV:) ansagen |
anunciar | | | |
|
in dem |
na | | | |
|
in |
na | | | |
|
em + a = |
na | | | |
|
in den |
na | | | |
|
auf dem |
na | | | |
|
an dem |
na | | | |
|
an der |
na | | | |
|
auf der |
na | | | |
|
im |
na | | | |
|
am, auf dem |
na | | | |
|
an den |
na | | | |
|
sich in j-n hinein denken |
pôr-se na situação ffemininum de alg. | | | |
|
sich in j-n hinein versetzen |
pôr-se na situação ffemininum de alg. | | | |
|
in (j-s) Hand liegen |
estar na mão de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 5:50:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 12 |