| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
keine Ursache! |
ora essa! | | | |
|
nunmehr |
de ora avante | | | |
|
Also! |
Ora! | | | |
|
andererseits |
ora | | | |
|
bald ... bald |
ora ... ora | | | |
|
ijnt. nun!, also!, na!, nanu!, pah! |
ora | | | |
|
hör mal |
ora | | | |
|
Also! / Na!
Ausruf |
Ora! | | | |
|
also |
ora | | | |
|
jetzt |
ora | | Adverb | |
|
nun |
ora | | | |
|
ach was! |
ora, ora! | | | |
|
einerseits |
ora | | | |
|
nun wohl |
ora | | | |
|
gegenwärtig |
ora | | Adjektiv | |
|
sei es ... oder sei es ... |
ora ... ora ... | | | |
|
ora ... ora ... |
sei es ... oder sei es ... | | | |
|
von wegen! |
ora espigas! | | | |
|
na so was! |
ora essa! | | | |
|
verflixt nochmal! |
ora bolas! | | | |
|
sei gegrüßt!, hallo! |
(ora) viva! | | | |
|
los! |
ora vamos! | | | |
|
gegenwärtig |
agora, ora | | Adjektiv | |
|
sei gegrüßt! |
ora viva! | | | |
|
von wegen! |
ora bolas! | | | |
|
Aber ich bitte Sie! |
Ora essa! | | | |
|
vorläufig |
por ora | | | |
|
gern geschehen! |
ora essa! | | | |
|
nun |
agora, ora | | | |
|
fürs erste, vorläufig |
por ora | | | |
|
so was! |
ora essa! | | | |
|
na, wird's bald?, los los, aber hör(en Sie) mal! |
ora vamos! | | | |
|
nun, jetzt |
ora advAdverb | | | |
|
na, wird's bald! |
ora vamos! | | | |
|
nun; nun gut; ugsumgangssprachlich na schön |
ora bem | | | |
|
nun (gut)!, na schön |
ora bem | | | |
|
jetzt |
agora, ora | | Adverb | |
|
sag' mal |
ora diga lá | | | |
|
in Zukunft f |
de ora avante | | Substantiv | |
|
von nun an |
de ora avante | | | |
|
sieh mal einer an! |
ora vejam lá | | | |
|
zukünftig |
de ora avante | | | |
|
sagen Sie mal |
ora diga lá | | | |
|
Ganz recht!; So ist's!
Zustimmung |
Ora nem mais! | | | |
|
Lassen Sie mich doch!
Aufforderung, Belästigung |
Ora deixe-me! | | | |
|
von nun an
Zeitangabe |
de ora em diante | | | |
|
Nettogewicht n |
peso mmaskulinum líquido (P.L.) | | Substantiv | |
|
Lassen Sie mich in Frieden!
Belästigung |
Ora deixe-me em paz! | | | |
|
ohne Ortsangabe ffemininum [o. O.] |
sem local mmaskulinum [s.l.] | | | |
|
Endungen die auf mmaskulinum hinweisen |
-o, -or, -s, -l, -az, -ão | | | |
|
L nneutrum, l nneutrum (Name des Buchstabens) |
ele m | | Substantiv | |
|
Scheffel mmaskulinum (Por: Trockenmaß ca. 20 l |
alqueire mmaskulinum [alq.] | | | |
|
Almude ffemininum (Hohlmaß) |
almude ffemininum (Por: 25l, Bra: 32 l) | | | |
|
Krug mmaskulinum voll (ca. 2 l, Flüssigkeitsmaß) |
canada f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich leck mich am Arsch! [l.m.a.A.] |
ugsumgangssprachlich vai tomar no cu! | | | |
|
Gesellschaft ffemininum mit beschränkter Haftung [GmbH] |
Sociedade ffemininum de Responsabilidade Limitada [S.A.R.L] | | | |
|
lärmend |
folião m,f | | Adjektiv | |
|
lästig |
impertinente mmaskulinum, ffemininum (maçador) | | Adjektiv | |
|
lästig
aufdringlich |
secante mmaskulinum, ffemininum | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 2:10:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |