auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch jardim de infância
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Gartenfest
n
festa
no
jardim
f
Substantiv
▶
Garten
m
jardim
m
Substantiv
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
▶
bis
▶
de
Anlage
f
horto,
jardim
Substantiv
Tierpark
m
jardim
zoológico
m
Substantiv
Botanischer
Garten
m
Jardim
Botânico
m
Substantiv
Dekl.
Anfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang[e]
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
infância
f
femininum
fig
figürlich
(começo)
fig
figürlich
Substantiv
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
zoologische(r)
Garten
m
jardim
m
maskulinum
zoológico
Substantiv
Anlage
f
jardim
m
Substantiv
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
von,
aus
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
▶
gib!
▶
dê!
▶
ab
▶
de
▶
in
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
von
▶
de
▶
an
▶
de
Adverb
auf
einmal
de
supetão
m
Substantiv
▶
dorther
de
lá
weit
entfernt
vom
longe
de
flüchtig
foragido
(de)
Adjektiv
umsonst,
kostenlos
de
graça
gerne
haben,
gern
haben
(mögen,
tun
etc.)
gostar
de
gegenwärtig
de
presente
Adjektiv
überschäumen
vor
trasbordar
de
aufhören,
beenden
acabar
(de)
herausziehen
(aus)
sacar
(de)
(tirar)
Verb
zur
Ansicht
f
femininum
,
zur
Probe
f
femininum
,
als
Muster
n
neutrum
de
amostra
f
Substantiv
aufsehenerregend
de
estrondo
m
Substantiv
▶
▶
▶
ohne
despido
de
erkranken
an
(Dat.)
adoecer
de
abweichen
vom Weg
afastar
de
do caminho
fig
figürlich
Verb
(Schuld:)
freisprechen
von
eximir
de
unter(halb)
debaixo
de
absichtlich
de
acinte
Adjektiv
angeklagt
acusado
de
verschonen
mit
eximir
de
am
Tage
m
▶
de
dia
m
Substantiv
entfernen
(von)
distanciar
(de)
bleiern
de
chumbo
Adjektiv
dürstend
nach,
begierig
auf
etwas
sedento
de
warnen
vor
etwas,
aufmerksam
machen
auf
etwas
precaver
de
suchen
nach
procura
de
...begierig
faminto
de
gernhaben,
gerne
haben
gostar
de
sich
ergeben
aus
resultar
de
auf
einmal
de
chapa
f
Substantiv
endgültig
de
vez
f
Substantiv
gern
geschehen!
de
nada!
▶
Aufgabe
f
abandono
de
m
Substantiv
nach
Absprache
f
de
acordo
m
Substantiv
aufhören
zu
cessar
de
vergessen
zu,
es
unterlassen
zu
deixar
de
bedecken
mit
toldar
de
aufmerksam
machen
auf
(Akk.)
advertir
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:35:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X