auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch dabei kommt nichts heraus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
da
kommt
sie
ei-la
que
chega
heraus
▶
de
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
nahezu
nichts
um
pouquinho
m
maskulinum
de
nada
es
bleibt
dabei
ficamos
nisso
nichts
zu
machen
não
há
remédio
m
Substantiv
▶
nichts
ugs
umgangssprachlich
nem
chique,
nem
mique
Pronomen
▶
nichts
nada
(pron.)
Pronomen
heraus
longe
▶
nichts
▶
nada
Pronomen
▶
nichts
coisa
alguma
Pronomen
heraus
afastado
heraus
▶
fora
heraus
adv
Adverb
para
fora
▶
nichts
coisa
f
femininum
alguma
Pronomen
▶
nichts
nenhuma
coisa,
coisa
alguma
Pronomen
▶
nichts
coisa
f
femininum
nenhuma
Pronomen
▶
nichts
nadinha
ugs
umgangssprachlich
Pronomen
sich
in
nichts
auflösen
reduzir-se
a
nada
für
nichts
und
wieder
nichts
por
tudo
e
por
nada
das
kommt
wie
gerufen
isto
vem
mesmo
a
propósito
m
Substantiv
null
Komma
nichts
ugs
umgangssprachlich
nicles
ugs
umgangssprachlich
für
nichts
und
wieder
nichts
por
nada
sich
nichts
machen
aus
não
ligar
a
null
Komma
nichts
ugs
umgangssprachlich
peva
ugs
umgangssprachlich
es
geht
nichts
über
não
há
como
nichts
gesagt
haben
wollen
dar
o
dito
por
não
dito
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
wie
es
gerade
kommt
como
calha(r)
Ich
habe
kein
Geld
dabei.
Não
tenho
dinheiro
comigo.
absolut
nichts
fam
familiär
coisíssima
nenhuma
f
Substantiv
nichts
als
nada
do
que
nichts
nützen
não
adiantar
nada
fast
nichts
fam
familiär
coisa
de
nada
f
Substantiv
überhaupt
nichts
um
nadinha
Nichts
da!
Ablehnung
Nada!
nichts
besonderes
nada
de
especial
nichts
als
nada
senão
nichts
tun
bundar
bras
brasilianisch portugiesisch
ugs
umgangssprachlich
bras
brasilianisch portugiesisch
dabei
haben
trazer
consigo
gar
nichts
nenhuma
quantidade
nichts
besonderes
nada
em
especial
gar
nichts
absolutamente
nada
nichts
sonst
nada
mais
nichts
Neues
nada
de
novo
macht
nichts
deixá-lo
um
nichts
por
nenhum
motivo
sonst
nichts
▶
mais
nada
nichts
als
nada
mais
que
nichts
nützen
▶
não
adiantar
Redewendung
nichts
Bestimmtes
n
nada
em
concreto
Substantiv
nichts
da!
nada
disso!
nichts
kapieren
ugs
umgangssprachlich
não
ver
um
boi
m
Substantiv
ihr
kommt
vocês
vêm
nichts
taugen
não
servir
para
nada
dabei
bleiben
ficar
na
sua
▶
mit
(dabei)
também
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:23:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X