pauker.at

Portugiesisch Deutsch d'entre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Damm
m

Deich
dique
m

(barragem)
Substantiv
j-d etwas abringen extorquir
j-d etwas abringen arrancar
wohlgeraten (j-d:) bem-educado
abwägen zwischen (Dat.) discernir entre
D. Luis-Brücke
f
Ponte D. LuisSubstantiv
Rammträgerbohlwand
f
blindagem entre pilares
f
Substantiv
unter (mehreren Akk., Dat.) entre
zwischen entre
mitten unter entre
unter entrePräposition
hereinspaziert! (Hereinspaziert, hereinspaziert!, rief ein Mann vor dem Zirkuszelt) entre!
zwischen (Akk., Dat.) entre
Steigen Sie ein. Entre.
Herein! entre!
entstammen (j-d:) descender de
dazwischen entre, no meo de
anpassungsfähig (j-d:) acomodadiço, acomodatício
Regenguss
m
carfa f d'águaSubstantiv
ohne Jahresangabe f [o. J.] sem data f [s.d.]
Platzregen
m
pé-d'água m (Bra)Substantiv
(müßig) herumstehen (j-d:) estar a mandriar
zwischen A und B liegen mediar entre A e B
nach Christus [n. Chr.] depois de Cristo [d. C.]
ugs rumstehen (j-d:) estar a mandriar
wohlverdient (j-d:) benemérito (um: de)
wählen zwischen escolher entre
untereinander, miteinander, zueinander entre si
dazwischen stehen ficar entre
in unserer Mitte entre nós
in Klammer
f
entre parêntese
m
Substantiv
Achsstand m, Achsabstand
m
entre-eixo
m
Substantiv
unter sich (sein) entre si
D-Zug
m
interregional
m
Substantiv
unter uns entre nós
untereinander entre si
unter anderem entre outras
zählen zu incluir entre
unterscheiden zwischen (Dat.) discernir entre
hindurch por entre
unter sich entre si
ich lasse bitten! que entre
D musik
n
m
musikSubstantiv
zwischen de entre
sich schlängeln durch colear entre
unter (Dat.) de entre
unpopulär (bei) impopular (entre)
d-Moll
n
menorSubstantiv
schwanken zwischen pairar entre
inmitten, mitten unter por entre
(Richtung:) mitten durch por entre
er soll hereinkommen! que entre!
fig schwanken zwischen (Dat.) balançar entrefig
herumflattern zwischen borboletear entre
bei sich selbst entre si
wählen zwischen etwas optar entre
unbeliebt (bei) impopular (entre)
Platzregen m, Platzregen
m, pl
pé-d'água m, pés-d'água (Bra)
m
Substantiv
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 12:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken