pauker.at

Portugiesisch Deutsch blue iron earth

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(iron.:) fein fidalgo adj
Tölpel
m
(iron. :) espírito m engarrafadoSubstantiv
(iron.:) Stockfisch
m
fiel amigo
m
Substantiv
(iron.:) Wanst
m
pança
f
Substantiv
(iron.:) Schlingel
m
patife
m
Substantiv
(iron.:) krächzen cantarolar
(iron.:) Hausfrau
f
gata f borralheiraSubstantiv
krächzen iron. cantarolariron.
(iron.:) Schlaumeier
m
doutor
m
Substantiv
(Leistung:) tüchtig, großartig (a. iron.) bravo adj
heiter sereno, (lustig) alegre, iron. bonito, (Himmel) limpo,
(Leistung:) tüchtig, großartig (a. iron. ) bravo
(iron. :) reizend, heiter fresco
(iron.: Sarg:) Kiste
f

Tod
pijama m de madeira ugsSubstantiv
Portuenser m iron. tripeiro
m
iron.Substantiv
(iron.:) reizend, heiter fresco adj
fig aufgeschmissen sein (iron.:) estar bem arranjadofig
Wohl bekomm's! Que lhe preste! iron.iron.
in der Patsche f sitzen
Problem, Lebenssituation
(iron.:) estar bem aviado
ugs Engländer m iron. bife
m
iron.Substantiv
(iron.:) feine(r) Mann
m
fidalgo
m
Substantiv
(iron.:) Minitanga m (Bra) fio m dental
ugs abhauen ugs (iron.:) dar uma bandeira
f
Substantiv
(iron.:) Gut gemacht!
Kritik
Bem feito!
(iron.:) ugs Chaot m, Chaotin
f
estoira-vergas m,fSubstantiv
Brasilianer m, Brasilianerin
f
(iron.:) brasuca m,f (Por)Substantiv
Trostpreis
m
medalha f de cortiça iron.iron.Substantiv
(iron.:) das ist ja reizend! essa é boa!
Stechschritt
m
passo m de ganso iron.iron.Substantiv
Lokalpolitik
f
(iron.:) política f de campanárioSubstantiv
Portugiese m, Portugiesin
f
(iron.:) portuga m, f (Bra)Substantiv
ugs Popo m, Hinterteil n iron. bife
m
iron.Substantiv
ein unzertrennliches Paar
n
um par de galhetas f, pl iron.iron.Substantiv
sich auf etwas Schönes n einlassen iron. meter-se numa boa embrulhada
f
iron.Substantiv
(iron.:) das wird ja immer schöner! temos outra!
ugs Pappe f, Wisch m (iron. f. Diplom etc.) canudo
m
Substantiv
(iron., j-n:) auf den Arm m nehmen wollen
Zwischenmenschliches
estar a brincar com (alg.)
frisch; (Temperatur:) kühl; (Kleidung, Stoff:) leicht; ugs frech, anzüglich; (iron.:) reizend, heiter; (Bra a.:) sentimental; fresco adj
frisch; (Temperatur:) kühl; (Kleidung, Stoff:) leicht; ugs frech, anzüglich; (iron.:) reizend, heiter; (Bra a.:) sentimental; (neg.:) warm (schwul) fresco adj
Dentinmanschette
A ferrule (a corruption of Latin viriola "small bracelet", under the influence of ferrum "iron") is any of a number of types of objects, generally used for fastening, joining, sealing, or reinforcement. They are often narrow circular rings made from metal, or less commonly, plastic. - https://en.wikipedia.org/wiki/Ferrule#:~:text=A%20ferrule%20(a%20corruption%20of,%2C%20or%20less%20commonly%2C%20plastic. Dentin ist der medizinische Fachbegriff für das Zahnbein, eine knochenähnliche Substanz in den Zähnen. Das Zahnbein zählt zusammen mit dem Zahnzement und dem Zahnschmelz zu den Zahnhartgeweben. Es liegt unter dem Zahnschmelz und ist bei gesunden Zähnen nicht sichtbar. - https://www.360gradzahn.de/lexikon/dentin/#:~:text=Dentin%20ist%20der%20medizinische%20Fachbegriff,bei%20gesunden%20Z%C3%A4hnen%20nicht%20sichtbar
férola
Bromphenolblau n Bromphenolblaue
Die Wanderung der Proteine durch das Gel konnte durch Bromphenolblau im Probenpuffer sichtbar gemacht werden. https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Bromphenolblau schlägt bei einem pH-Wert von 3,0–4,6 von grünlichgelb nach blauviolett um. Im Photometer zeigt sich ein Absorptionsmaximum bei 590–595 nm (pH 4,6). - https://de.wikipedia.org/wiki/Bromphenolblau O azul de bromotimol (BTB, a partir de seu nome na língua inglesa bromothymol blue) é um indicador de pH que em solução ácida fica amarelo, em solução básica fica azul e em solução neutra fica verde. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Azul_de_bromotimol O azul de bromofenol (ou 3,3,5,5 - tetrabromofenolsulfonftaleína[2][3]) é um corante utilizado, dentre outras coisas, para monitorar a migração de moléculas em experimentos com fragmentos de DNA. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Azul_de_bromofenol
azul de bromotimol m azúis de bromotimol Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 23:36:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken