| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Monat m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o mês | | Substantiv | |
|
Dekl. Februar m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Monate |
Fevereiro mmaskulinum (Por), fevereiro mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Dekl. März m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Monate |
Março mmaskulinum (Por), março mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Dekl. April m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Monate |
Abril mmaskulinum (Por), abril mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
alle zwei Tage |
dia sim, dia não | | | |
|
Monate Juli - August |
meses Julho - Agosto (Por) | | | |
|
mit zwei multiplizieren |
dobrar (Por)(Bra) | | | |
|
Monate f |
meses | | Substantiv | |
|
alle |
em peso | | Zahl | |
|
alle
(Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort) |
todos, todas | | | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum para sempre | | Substantiv | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum por todas | | Substantiv | |
|
Geld öffnet alle Türen.
Geld, Spruch |
O dinheiro abre todas as portas. | | | |
|
über alle Berge sein figfigürlich
Flucht |
ter fugido (para longe) | figfigürlich | | |
|
alle Illusionen f, plfemininum, plural verlieren |
desiludir-se | | | |
|
über zwei Meter breit
Ausmaß, Maße |
com mais de dois metros de largura | | | |
|
in alle Winde m, plmaskulinum, plural |
aos quatro ventos m/pl | | | |
|
alle zwei Tage m, plmaskulinum, plural
Häufigkeit |
dia mmaskulinum sim dia mmaskulinum não | | | |
|
alle zwei Jahre n, plneutrum, plural
Häufigkeit |
ano mmaskulinum sim, ano mmaskulinum não | | | |
|
zwei Zimmer |
dois quartos | | | |
|
zwei mal |
duas vezes | | | |
|
nicht alle |
nem todos | | | |
|
Zwei ffemininum |
dois mmaskulinum | | Substantiv | |
|
alle Welt f |
toda a gente f | | Substantiv | |
|
für alle |
para todos | | | |
|
alle werden |
acabar | | Verb | |
|
alle sein |
(j-d:) estar estafado | | | |
|
alle die |
todos quantos | | | |
|
zwei Brote |
dois pães | | | |
|
alle, die |
quantos | | | |
|
alle möglichen ... |
todos os (todas as) ... imagináveis | | | |
|
zwei drittel |
dois terços | | | |
|
alle diejenigen |
todos quantos | | | |
|
alle sein |
(etwas:) ter-se acabado | | | |
|
alle, jeder |
todo o mundo | | | |
|
alle zusammen |
todos juntos | | | |
|
zwei Nächte |
duas noites | | | |
|
zwei Personen |
duas pessoas | | | |
|
2, zwei
Kardinalzahlen |
dois mmaskulinum, duas ffemininum | | Zahl | |
|
zwei Fahrscheine |
dois bilhetes | | | |
|
zwei Belege |
dois bilhetes | | | |
|
alle Zimmer |
todos os quartos | | | |
|
sich alle Mühe ffemininum geben zu |
desfazer-se por | | | |
|
alle Hoffnungen f, plfemininum, plural verlieren lassen |
desesperar (de) | | | |
|
alle Hoffnungen f, plfemininum, plural aufgeben (zu), alle Hoffnungen f/pl verlieren (zu) |
desesperar (de) | | | |
|
alle Illusionen f, plfemininum, plural verlieren über (Akk.) |
desiludir-se de | | | |
|
Zwei Einbrecher wurden von der Polizei gefasst. |
Dois assaltantes foram apanhados pela polícia. | | Redewendung | |
|
zwei Köpfe wissen mehr als einer |
duas cabeças pensam melhor do que uma | | | |
|
in zwei Monaten |
daqui a dois meses | | | |
|
alle möglichen Schwierigkeiten
Problem |
toda a espécie de dificuldades | | | |
|
Für zwei Personen? |
Para duas pessoas? | | | |
|
in zwei Stunden |
Dentro de duas horas. | | | |
|
zwei und zwanzig |
vinte e dois | | | |
|
alle drei Wochen
Häufigkeit |
de tres em tres semanas | | | |
|
in zwei Monaten |
em dois meses | | | |
|
für zwei Wochen |
para duas semanas | | | |
|
zwei Meter Abstand
Entfernung |
dois metros de distância | | | |
|
alle Ehre machen |
dignar de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 11:48:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |