| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Koch m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cozinheiro m | | Substantiv | |
|
Viele Köche verderben den Brei.
Sprichwort |
Muitos cozinheiros estragam a sopa. (Por) | | | |
|
(den Weg) versperren |
atalhar | | | |
|
Brei m |
puré (Por) m | | Substantiv | |
|
Brei m |
purê (Bra) m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rettung f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Erlösung |
salvação f | religReligion | Substantiv | |
|
(Sitten:) verderben |
arruinar-se | | | |
|
(Sitten:) verderben |
degradar | | | |
|
in den |
aos | | | |
|
sittlich verderben |
perverter | | | |
|
(Lebensmittel:) verderben |
deteriorar-se | | | |
|
(Lebensmittel:) verderben |
derrancar | | | |
|
beflecken, verderben |
eivar | | | |
|
(Lebensmittel:) Verderben n |
deterioração f | | Substantiv | |
|
den Vorsitz mmaskulinum führen bei |
presidir a | | | |
|
(j-s:) Spiel nneutrum verderben |
estragar o jogo mmaskulinum a | | | |
|
auf den Kopf mmaskulinum stellen |
pôr às avessas | | | |
|
den Flugschein mmaskulinum machen, den Pilotenschein mmaskulinum machen |
brevetar-se | | | |
|
in den Weg treten, aufhalten |
atalhar | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (por, sobre) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (bis) |
estender os olhos m/pl (para) | | | |
|
sich in den Haaren liegen mit |
estar grilado com (Bra) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender a vista ffemininum (por, sobre) | | | |
|
den Verkehr entlasten |
desafogar o trânsito | | | |
|
verderben (a. figfigürlich ) |
depravar | figfigürlich | | |
|
(Lebensmittel:) verfaulen, verderben |
decompor-se | | | |
|
den Appetit verderben |
estragar o apetite | | Redewendung | |
|
den Telefonhörer abnehmen |
atender o telefone | | Redewendung | |
|
(Sitten, Lebensmittel:) verderben |
deteriorar | | | |
|
den Reiz lindern |
abirritar | | | |
|
auf den Rücken m |
de costas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
Babybrei mmaskulinum, Brei m |
as papas | | Substantiv | |
|
den Verstand verlieren |
enlouquecer | | | |
|
verderben |
danificar-se | | Verb | |
|
Verderben n |
corrupção f
(também: corrução) | | Substantiv | |
|
Verderben n |
perdição f | | Substantiv | |
|
verderben |
prevaricar | | Verb | |
|
verderben |
indispor | | Verb | |
|
verderben |
estragar | | Verb | |
|
verderben |
deteriorar | | Verb | |
|
den |
do | | | |
|
verderben |
avariar | | Verb | |
|
Verderben n |
danação f | | Substantiv | |
|
den |
da | | | |
|
verderben |
adulterar | | Verb | |
|
verderben |
ruína | | Verb | |
|
Brei m |
papa f | | Substantiv | |
|
Brei m |
papas | | Substantiv | |
|
verderben |
viciar-se | | Verb | |
|
verderben |
arruinar, avariar, deteriorar | | Verb | |
|
verderben |
estragar-se | | Verb | |
|
den |
aos | | | |
|
den |
ao | | | |
|
verderben |
corromper | | Verb | |
|
den |
desta | | | |
|
verderben transitiv |
conspurcar | | Verb | |
|
verderben |
danificar | | Verb | |
|
verderben |
alterar-se | | Verb | |
|
verderben |
adulterar-se | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.12.2025 18:39:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17 |