Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Ort - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Ort m lugar mSubstantiv
Ort m aldeiaSubstantiv
Ort m local mSubstantivFR
Ort m localidade fSubstantiv
Ort m posição fSubstantiv
Ort m recintoSubstantiv
Ort m cidade fSubstantiv
Ort m povoado, aldeiaSubstantiv
Ort m parte fSubstantivSP
Ort m o localSubstantiv
Ort m lugar mSubstantiv
Ort m sítio mSubstantiv
Ort m vila fSubstantiv
Ort m ponto mSubstantiv
Dorf n, Ort m a aldeia, o povoadoSubstantiv
(Ort:) entlegen retirado adj
(Ort:) verlassen desabrigado
(Ort:) unwirtlich desagasalhado
(Ort:) Besichtigung f exame mSubstantiv
(Ort:) luftig desabafado
(Ort:) Plünderung f espoliação fSubstantiv
vor Ort m in situSubstantiv
(Ort:) verlassen esquecido
Seebad n (Ort:) praia fSubstantiv
vor Ort m no local mSubstantiv
Ort m, Ortschaft f terra fSubstantiv
vor Ort on-site (engl.)
kleine(r) Ort m terriola fSubstantiv
Ort m der Probenahme ponto m de amostragem
Ort m der Handlung ambiente m da ação
vor-Ort-Wartung f manutenção f efectuada no local (Por)Substantiv
Recycling n vor Ort reciclagem f „in situ“
(kleiner) Ort m, Dorf n burgo mSubstantiv
schattige(r) Ort m sombreal mSubstantiv
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
von Ort m zu Ort m de distância f em distância fSubstantiv
Ort m der Hoffnung lugar m de esperançaSubstantiv
Ort m, Platz m, Stelle f lugar mSubstantiv
Ort m der Probenahme localização f de amostragem
vor-Ort-Wartung f manutenção f efetuada no local (Bra)Substantiv
(Ort, Person:) verlassen Konjugieren deixarVerb
weihen (geweiht, Ort:) sagradoVerb
verkommene(r) Ort m andurrial mSubstantiv
an Ort und Stelle no próprio local
anderswo, an anderem Ort alhures, em outro lugar
(Ort:) schattig machen, abdunkeln assombrar
an einem freundlichen Ort num lugar íntimo
unbestimmter und entfernter Ort m ceca fSubstantiv
regelmäßig besuchen
(einen Ort)
frequentar
weit entfernter Ort, weit weg
Entfernung
onde Judas perdeu as botas figfig
(in e-m Ort:) umherirren extravagar
entlegener und schwer zugänglicher Ort cafundó m (Bra)
(an e-n Ort:) setzen, legen, stellen situar
Synonym:
Synonym:
Verwahre das Geld an einem sicheren Ort! Guarda (/ Guarde Bra ) o dinheiro num lugar seguro.
Verwahre das Geld an einem sicheren Ort! Guarda (/ Guarde Bra ) o dinheiro num lugar seguro.
wobei adv em que; no/a qual; pelo/a qual; (Ort) perto do/a qual; perto do que;
Ich hatte Schwierigkeiten, diesen Ort (/ diese Stelle) zu finden.
Verspätung
Eu tive dificuldade em encontrar esse lugar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2019 20:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon