FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ferner mais adicional
(Mais:) enthülsen desfolhar
bestverkauft, meistverkauft mais vendido
überdies para mais
Sag es langsamer Fale mais devagar
aus allen Kräften, bis zum äußersten mais não poder
spätestens o mais tardar
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
Ich will mehr Geld. Quero mais dinheiro.
Plusquamperfekt
n
Beispiel:Er hatte gelesen.
mais-que-perfeito
m
Beispiel:Ele lera.
Substantiv
sonst, anders maisAdverb
mehr maisAdverb
Rest
m
mais
m
Substantiv
anderer mais
lieber mais
plus maisAdjektiv
wieder mais
desto mehr mais
Rest m, Pluszeichen
n
mais
m
Substantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
ausschlafen dormir até mais tardeVerb
mag er auch noch so reich sein por mais rico que seja
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
je mehr quanto mais
älter
n
mais velhoSubstantiv
schneller mais depressa
höher
portugiesisch/h%C3%B6her#mais+elevado
mais elevadoAdjektiv
Genug!
Quantität
Não mais!
höchst mais alto
führende mais importante
jünger mais novo
älterer mais velho
erschwert
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/erschwert#mais+dif%C3%ADcil
mais difícilAdjektiv
zumeist ao mais
mehr mais adicionalAdverb
(Mais:) Kolben
m
espiga
f
Substantiv
langsamer mais devagar
teurer mais caro
noch jemand mais alguém
zuzüglich com mais
später, nachher mais logo
näher mais específico
Rest
m
tudo mais
m
Substantiv
zartesten mais tenras
nunca mais nie mehr
Mehrwert
m
mais-valia
f
Substantiv
bis bald até mais
(Buch, Text:) weiter unten mais adiante
Übergewicht
n
mais pesadoSubstantiv
Kronleuchter
m

Beleuchtung
mais chandelierSubstantiv
jünger mais jovem
sonst niemand mais ninguém
die meisten, die Meisten
(lt. Duden sind bei Substantivierung beide Schreibweisen möglich)
os mais
später mais tarde
um so mehr tanto mais
mehr als mais que
niemals mehr nunca mais
höher mais acima
Übrige
n
o maisSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 19:50:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit