FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
Dekl. As
n

ás
m
Substantiv
ausräumen tirar (as coisas de)Verb
Anrufschutz
m
protecção f contra as chamadasSubstantiv
Anrufschutz
m
protecção contra as chamadas (Por)
f
Substantiv
ausreißen
pl
fam dar às canelasVerb
ausreißen
pl
ugs dar às trancasVerb
dienstags às terças-feiras f, pl
Rücken
m
as costasSubstantiv
Lieder
f
as cançõesSubstantiv
Babybrei m, Brei
m
as papasSubstantiv
der Rücken as costas
seine Hände in Unschuld waschen lavar as mãos
die Blätter fallen as folhas caem
Pommes frites as batatas fritas
die Pommes Frites as batatas fritas
geogr Kleinen Antillen
f
as Antilhas MenoresgeogrSubstantiv
Arsen n [As] arsénio m (Por)
Arsen n [As] arsênio m (Bra)
kostendeckend que cobre as despesas
Business as Usual (BAU) Business as Usual (BAU)
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
beenden, zu einem Ende n kommen dar as despedidas f/pl
sich an den Kopf fassen atar as mãos à cabeça
Amok laufen perder o controle, perder as estribeiras
Betten n, pl machen
Haushalt
arrumar as camas f/pl
polit Entscheidungsträger
f
as forças f/pl vivaspolitSubstantiv
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
weitergegeben werden an (j-n) passar para as mãos de
Anrufschutz
m
proteção contra as chamadas (Bra)
f
Substantiv
fig ein Schnippchen n schlagen furtar as voltas f/plfig
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
ausweichen furtar as voltas f/plVerb
jemandem sein Leid klagen contar as suas mágoas a alguémRedewendung
sich aufspielen als pavonear-se com as galas de
Geld öffnet alle Türen.
Geld, Spruch
O dinheiro abre todas as portas.
Grüßen Sie Ihren Mann von mir!
Grüße
As minhas recomendações ao seu marido!Redewendung
grenzen an (Akk.) tocar as raias f/pl de
a + as = às
m
Substantiv
um vier (Uhr) às quatro
rittlings, huckepack às cavaleiras
hin und wieder às vezesRedewendung
auf dem Rücken às costas
j-m die Schuld f geben atirar as culpas f/pl sobre alg.
mit den Hühnern n/pl zu Bett gehen deitar-se com as galinhas f/pl
beides as duas coisas, uma coisa e outra
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f/pl sobre alguém
hinter (j-s) Rücken às ocultas
fig in hellen Scharen
f, pl
às revoadas
f
figSubstantiv
polit Urnengang
m
ida às urnas
f
politSubstantiv
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
fig auf den Kopf m stellen pôr às avessasfig
um vier (Uhr) às quatro (horas)
ugs As sein
n
ser um ás
m
Substantiv
auf Kosten von às expensas de
em + as = nas
Anstand
m, pl
as conveniências
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 0:30:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit