| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Ex- | ex- | ||||
|
Ehemalige(r) m | ex-... | Substantiv | |||
| Ex- | anterior | ||||
| ehemalig, Ex- | ex- | ||||
|
Ex-Ehemann m |
ex-marido m | Substantiv | |||
| ehemalig | ex-... | Adjektiv | |||
|
meine frühere Freundin, meine Ex fam Beziehung, Trennung | a minha ex-namorada | ||||
| zum Beispiel n (z.B.) | por exemplo m (p.ex.) | ||||
|
Exemplar n |
exemplar [ex.] m | Substantiv | |||
| ehemalig | antigo, ex... | Adjektiv | |||
|
Exfreund m Beziehung, Trennung |
ex-namorado m | Substantiv | |||
| fliehen zu/in/nach (z. B. in ein anderes Land fliehen) | fugir para (p.ex. fugir para outro país) | ||||
| werden + Infinitiv (z.B.: ich werde kaufen) | ir + infinitivo (p.ex: eu vou comprar) | ||||
|
Votivgabe f | o ex-voto | Substantiv | |||
| Sehr geehrter | Excelentíssimo, Ex.mo | ||||
| frühere(r) (adj.) | (ehemalig:) antigo, ex- | ||||
|
Exzellenz f |
Excelência [Ex.a] f | Substantiv | |||
| sehr geehrte | Excelentíssima [Ex.ma] | ||||
| absetzen | desembarcar alguém/algo (ex: passageiro) | Verb | |||
|
Eure Exzellenz f | Vossa Excelência f [V.Ex.a] | Substantiv | |||
|
Schieberegister techn n | Registro de transferência (Ex.: Flip-Flop) | techn | Substantiv | ||
| (sehr förmliche Anrede:) Sie | Vossa Excelência f [V.Ex.a] | ||||
|
(im Brief, förmlich:) Ihr geschätztes Schreiben n | o favor m de V.Ex.a | Substantiv | |||
|
Gelüste f, pl | desejo m, vontade (de grávida por ex) | Substantiv | |||
| arbeiten an (Werkzeug: zB: Drehbank f ) | trabalhar em (instrumento: ex. torno m mecânico adj ) | ||||
| zählen zu | classificar-se entre, estar entre (ex.: os melhores m, pl ) | ||||
|
Reiseunterlagen f, pl | documentos para uma viagem (ex: reserva de hotel, informações) | Substantiv | |||
| (Anschrift:) Frau X [Fr.] | Excelentíssima Senhora Dona X [Ex.ma Sr.a D.] | ||||
| Plauderei f, Schwatz m (z.B. er hält einen Schwatz mit seinen Freunden) | charla f (ex.: ele está tendo uma charla com seus amigos) | Substantiv | |||
| Ihrerseits | da sua parte, da parte de Você(s), da parte do(s) Senhor(es) oder da(s) Senhora(s), da partede V. a (s) Ex. a (s) = de Vossa(s) Excelêbcia(s) | ||||
|
klappen dar certo
• [Informal] Ter bom resultado ou o resultado esperado (ex.: claro que a empresa vai dar certo!). = RESULTAR ≠ DAR ERRADO - https://dicionario.priberam.org/dar%20certo | resultar | ||||
|
hustenlösend lösen - abfallen - https://synonyme.woxikon.de/synonyme/l%C3%B6sen.php
abfallen - cair, diminuir abandonar https://dept.dict.cc/?s=abfallen
hustenlösend - acalmador da tosse
Grundsätzlich sollten hustenlösende (chemische und pflanzliche) Präparate nur in Tablettenform eingenommen werden - https://www.lungenaerzte-im-netz.de/krankheiten/bronchitis-akut/therapie/
lösen
dissolver(-se)
Zucker in kaltem Wasser lösen
dissolver açúcar em água fria
5.
(Vertrag) rescindir, anular
Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
| acalmador da tosse | Adverb | |||
|
bis zum Anschlag drehen (z.B. Wasserhahn) |
girar até o final (p. ex. torneira) | Redewendung | |||
|
Dauerschnupfen Dauerschnupfen m m Rinite é a inflamação da mucosa nasal, com consequente congestão nasal, rinorreia e diversos sintomas associados, dependendo da etiologia (p. ex., prurido, espirros, rinorreia aquosa ou purulenta, anosmia). A rinite é classificada como alérgica ou não alérgica. - https://www.msdmanuals.com/pt-pt/profissional/dist%C3%BArbios-do-ouvido,-nariz-e-garganta/dist%C3%BArbios-de-nariz-e-seios-paranasais/rinite-n%C3%A3o-al%C3%A9rgica
Dauerschnupfen, unter Medizinern auch als chronische Rhinitis bekannt, zeigt sich durch eine ständige Reizung oder Entzündung der Nasenschleimhaut. - https://hysan.at/schnupfen/chronischer-schnupfen/
crónico {adj} [Port.] chronisch - https://dept.dict.cc/?s=chronisch
Rhinitis - rinite - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Rhinitis
A rinite crônica causa obstrução nasal e, em casos graves, formação de crostas, sangramento frequente e secreção espessa, com odor desagradável, cheia de pus do nariz. - https://www.msdmanuals.com/pt-pt/casa/dist%C3%BArbios-do-ouvido,-nariz-e-garganta/doen%C3%A7as-do-nariz-e-dos-seios-paranasais/rinite
Descongestionantes podem aliviar os sintomas. - mesmo link
A rinite crônica geralmente é um prolongamento da rinite causada por inflamação ou por uma infecção viral. - idem | rinite f crónica rinites f crónicas | Substantiv | |||
|
Hiperechogenität f Hiperechogenitäten f Echogenität – ecogenicidade - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Echogenit%C3%A4t
hiperecogenicidade - Radiologia ] Qualidade ou condição do que é hiperecogénico ou que reflecte muito os ultra-sons e origina muitos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia . Origem etimológica: hiperecogénico + -idade. - https://dicionario.priberam.org/hiperecogenicidadEine hohe Echogenität besitzen Knochen, Gase und sonstige stark schallreflektierende Material-Grenzflächen. Die Echogenität innerhalb eines Organs oder eines Krankheitsherdes wird als Binnenecho bezeichnet. - https://de.wikipedia.org/wiki/Sonografie
Als hyperechogen bezeichnet man bei der Ultraschalluntersuchung (Sonographie) stark reflektierende, echoreiche Strukturen bzw. Gewebebezirke. https://flexikon.doccheck.com/de/Hyperechogen
Hiperecogénic - hiperecogénico
(hi•pe•re•co•gé•ni•co)
adjectivo
[Radiologia] Que reflecte muito os ultra-sons e origina muitos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia (ex.: os ossos são materiais hiperecogénicos). = HIPERECÓICO ≠ HIPOECOGÉNICO, HIPOECÓICO
Origem etimológica: hiper- + ecogénico.
"hiperecogénico", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2025, https://dicionario.priberam.org/hiperecog%C3%A9nico.
| hiperecogenicidade f hiperecogenicidades f | Substantiv | |||
|
schöpfen transitiv Bsp. (Ex.): Deus criou o mundo em sete Dias. (Deus= o Criador) | criar | Verb | |||
|
Sonderinteresse Sonderinteressen n n Sonderinteresse, das
von einer einzelnen Person oder einer bestimmten Personengruppe verfolgtes Interesse, das nicht im Einklang mit dem der Gesellschaft steht
Beispiel:
Fürsten und Minister, welche diesen unnatürlichen Krieg verschulden oder aus Sonderinteressen die Gefahren desselben erweitern, machen sich eines schweren Verbrechens an der Nation schuldig [ BebelAus meinem Leben146] - https://www.dwds.de/wb/Sonderinteresse
Interesse - Algo que chama atenção, que é relevante, é algo de grande interesse. Interesse também pode significar dedicação, como o interesse demonstrado pelo médico em relação ao paciente. Entre os sinônimos para interesse estão as palavras vantagem, benefício, proveito, ganho, conveniência, relevância, utilidade e importância. - https://www.significados.com.br/interesse/
próprio
(
próprio adjectivo
1. Que pertence exclusivamente a alguém (ex.: casa própria; tem carro próprio?).
"próprio", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2024, https://dicionario.priberam.org/pr%C3%B3prio. | interesse m próprio interesses m próprios | Substantiv | |||
|
hyperechogen, echoreich
Echoreich - hiperecogênico - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/echoreich
Hiperecogênico - hyperechogen - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/um+foco+hiperecog%C3%AAnico
Hyperechogen - Als hyperechogen bezeichnet man bei der Ultraschalluntersuchung (Sonographie) stark reflektierende, echoreiche Strukturen bzw. Gewebebezirke. https://flexikon.doccheck.com/de/Hyperechogen
Echogenität – ecogenicidade - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Echogenit%C3%A4t
hiperecogenicidade - Radiologia ] Qualidade ou condição do que é hiperecogénico ou que reflecte muito os ultra-sons e origina muitos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia . Origem etimológica: hiperecogénico + -idade. - https://dicionario.priberam.org/hiperecogenicidadEine hohe Echogenität besitzen Knochen, Gase und sonstige stark schallreflektierende Material-Grenzflächen. Die Echogenität innerhalb eines Organs oder eines Krankheitsherdes wird als Binnenecho bezeichnet. - https://de.wikipedia.org/wiki/Sonografie
Als hyperechogen bezeichnet man bei der Ultraschalluntersuchung (Sonographie) stark reflektierende, echoreiche Strukturen bzw. Gewebebezirke. https://flexikon.doccheck.com/de/Hyperechogen
Hiperecogénic - hiperecogénico
(hi•pe•re•co•gé•ni•co)
adjectivo
[Radiologia] Que reflecte muito os ultra-sons e origina muitos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia (ex.: os ossos são materiais hiperecogénicos). = HIPERECÓICO ≠ HIPOECOGÉNICO, HIPOECÓICO
Origem etimológica: hiper- + ecogénico.
"hiperecogénico", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2025, https://dicionario.priberam.org/hiperecog%C3%A9nico.
| hiperecogénico | Adjektiv | |||
|
Hustenlöser Hustenlöser m Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expetorante expetorantes m | Substantiv | |||
|
Kostenübernahme Kostenübernahmen f f Kostenübernahme - assunção dos custos
Kostenübernahme - Übernahme der Kosten - https://www.duden.de/rechtschreibung/Kostenuebernahme
übernehmen - assumir responsabilidade por algo
{verb} etw. übernehmen - https://dept.dict.cc/?s=%C3%BCbernehmen
Assunção é o substantivo feminino que indica a atitude de assumir alguma coisa - https://www.significados.com.br/assuncao/
assunção - Ato ou efeito de assumir (ex.: assunção de responsabilidades; assunção do papel de cuidador). - https://dicionario.priberam.org/assun%C3%A7%C3%A3o#google_vignette
uma obrigação de assunção de custos no âmbito de um tratamento dispensado num
estabelecimento local do referido sistema. - file:///D:/Utilizador/Documents/Downloads/A_obriga__o_de_assun__o_dos_custos_dos_cuidados_hospitalares_dispensados_noutro_estado-membro_aplica-se_tamb_m_a_um_servi_o_nacional_de_sa_de_que_os_presta_gratuitamente%20(1).pdf
Übernahme - aceitação {f} - https://dept.dict.cc/?s=%C3%BCbernahme
Übernahme - etwas, was übernommen (3) worden ist
BEISPIEL
wörtliche Übernahmen aus einem Werk - https://www.duden.de/rechtschreibung/Uebernahme
etwas, was jemandem übergeben wird, entgegennehmen - https://www.duden.de/rechtschreibung/uebernehmen_uebernommen
entgegen|nehmen - aceitar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/entgegennehmen?status=no-free
Sinônimo de assunção
Aceitação de uma responsabilidade:
1 aceitação, - https://www.sinonimos.com.br/assuncao/
| assunção f dos custos m pl assunções f pl dos custos m pl | Substantiv | |||
|
asymptomatisch Im Folgenden wird anstatt des im IfSG definierten Begriffs „Ausscheider“ der gleichzusetzende Begriff „asymptomatische Keimträger“ verwendet. - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html
asymptomatisch: Medizin von Krankheiten oder Erkrankten ohne die erwarteten oder ganz ohne Krankheitsanzeichen
Beispiele:
Offenbar können auch SARS‑CoV‑2‑Infizierte […] ohne spürbare/berichtete Symptome bereits weitere Menschen anstecken – es erfolgt eine asymptomatische Übertragung. [Wie verläuft eine Infektion mit dem Coronavirus?, 31.03.2020, aufgerufen am 06.04.2020] - https://www.dwds.de/wb/asymptomatisch
assintomático
adjectivo
1. [Medicina] Que não apresenta sintomas (ex.: paciente assintomático). https://dicionario.priberam.org/assintom%C3%A1tico .
A infecção pelo novo coronavírus não vem necessariamente acompanhada por sintomas. Em outras palavras, você pode pegar o vírus e não apresentar tosse, dor de garganta ou febre, por exemplo. Essas pessoas com o vírus, mas sem sintomas, são chamadas de assintomáticos. - | assintomático | Adjektiv | |||
|
Sekretomotorika synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
|
Mucolytica synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
|
Sekretolytica synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
|
Schleimlöser synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
|
expectorancia synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
|
passager Passager bedeutet "nur vorübergehend auftretend" - https://flexikon.doccheck.com/de/Passager
3. Que dura pouco ou que passa depressa (ex.: atenção passageira; fama passageira). = BREVE, EFÉMERO, FUGAZ, TEMPORÁRIO, TRANSITÓRIO ≠ DURADOURO, PERMANENTE
"passageiro", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2025, https://dicionario.priberam.org/passageiro | passageiro | Adjektiv | |||
|
Protussiva synonym: Expectorantia, Schleimlöser, Mucolytica, Sekretolytica, Sekretomotorika, Protussiva, Hustenlöser. - https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=Schleimloesende_Mittel
Hustenlöser - expectorante:
Ein Expektorans oder Expectorans (von lateinisch ex ‚heraus‘ und pectus ‚Brustkorb‘; Mehrzahl Expectorantia, Expektorantien oder Expektoranzien), deutsch Hustenlöser, ist ein Arzneimittel, das den Auswurf von Bronchialsekret fördern soll, indem es die Sekretproduktion erhöht oder die Viskosität vermindert. https://de.wikipedia.org/wiki/Expektorans
Expektorans - expetorante - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Expektorans
Schleimlöser und Hustenlöser
Eine typische Begleiterscheinung bei einer Erkältung ist oft festsitzender Schleim. Schleimlöser können hier Abhilfe schaffen. Sie sorgen, wie der Name schon sagt, dafür, dass sich der Schleim löst und besser abgehustet werden kann. Dies kann so Ihren Hustenreiz mildern. - https://www.besamex.de/kategorie/krankheiten/husten/schleimloeser-hustenloeser.html
Anmerkung: Wenn Sie Einheiten im numerischen Löser benutzen wollen, stellen Sie sicher, dass alle Variablen die richtigen [...] -
Nota: Ao usar as unidades no solucionador numérico certifique-se de que todas as vairáveis tenham as unidades corretas, [...] - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/l%C3%B6ser.html
| expectorante | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 12:01:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit | |||||
Portugiesisch Deutsch *ex
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken