| 
         Lateinisch Deutsch legte an|  | Deutsch▲▼ | Lateinisch▲▼ | Kategorie | Typ |  |  |  | Konjugieren ankommen irreg. 
 executere: I. mitgehen, folgen, hinterhergehen, ankommen, erreichen, streben nach; | executere |  | Verb |  |  |  | erinnern an, erwähnen | significare |  |  |  |  |  | erinnern an, erwähnen | (com)memorare |  |  |  |  |  | unter, an...heran | sub |  |  |  |  |  | an | ab |  | Adverb |  |  |  | an | ad |  | Adverb |  |  |  | ab | an |  |  |  |  |  | etwa | an |  | Adverb |  |  |  | auf..zu, nach, bei, an | ad |  |  |  |  |  | ob...oder ob | utrum...an |  |  |  |  |  | erinnern an | memorare |  |  |  |  |  | er/sie/es schaut an, betrachtet | spectat |  |  |  |  |  | Vorrat an Nahrungsmittel | copia ciborum |  |  |  |  |  | an etwas hängen | adhaereo |  |  |  |  |  | zu, an, bei | ad |  |  |  |  |  | an sich reißen | arripere, arripio, arripui, arreptum |  |  |  |  |  | sich erinnern an | meminisse, memini |  |  |  |  |  | an etwas schlagen | affligo |  |  |  |  |  | an Strömen heimisch | amnicola |  |  |  |  |  | unter, nahe an | sub |  |  |  |  |  | an sich ziehen | adduco |  |  |  |  |  | von früh an | a primo mane |  |  |  |  |  | ich spreche an | appello |  |  |  |  |  | sich vergreifen an | affero |  |  |  |  |  | an sich nehmen | adimo |  |  |  |  |  | ich wende an | adhibeo |  |  |  |  |  | Denk an mich! | Memento mei! |  |  |  |  |  | an sich unvollständig | assumptivus |  |  |  |  |  | an etwas nagen | arrodere alqd |  |  |  |  |  | von Anfang an | ab ovo |  |  |  |  |  | von jetzt an 
 Zeitpunkt für den Eintritt der Wirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung | ex nunc | rechtRecht |  |  |  |  | von damals an 
 in der Bedeutung bei Verträgen / Abkommen: Zeitpunkt für den Eintritt der Rückwirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung | ex tunc |  | Redewendung |  |  |  | an etwas gewöhnen | assuefacio |  |  |  |  |  | an sich reißen | arripio |  |  |  |  |  | in,an,bei,auf | in |  | Adjektiv, Adverb |  |  |  | an,bei,nach,zu | ad |  |  |  |  |  | an eine Schuld mahnen | admoneo |  |  |  |  |  | an einer Krankheit leiden | morbo laborare |  |  |  |  |  | Bernburg an der Saale | Arctopolis ad Salam |  |  |  |  |  | annehmen an Kindes statt | adoptare |  |  |  |  |  | an stelle von,für | pro |  |  |  |  |  | an genau diesem Tag | quisque |  |  |  |  |  | auf...zu, zu, bei, an | ad b. Akk. |  |  |  |  |  | Annahme an Kindes statt | adoptio |  |  |  |  |  | Annahme an Kindes statt | adoptionis |  |  |  |  |  | an die Zuschauer gerichtet 
 ad spectatores: an die Zuschauer / Beobachter / Publikum {gerichtet, getätigte Aussage  /  Äußerrung eines Schauspieler auf der Bühne} | ad spectatores |  |  |  |  |  | dazwishcen sein,teil nehmen an | interesse,intersum |  |  |  |  |  | reich an Stoff | argumentosus |  |  |  |  |  | vorziehen, an den Tag legen | praeferre, praefero, praetuli, praelatum |  |  |  |  |  | hingehen; sich wenden an; angreifen | adeo, -is, adire |  |  |  |  |  | anheftend, (an)klebend, festhaftend, adhäsiv 
 Partizip Präsens vom Lateinischen Verb adhere | adhesi 
 Partizip Präsens |  | Adjektiv |  |  |  | vom Tag der Ausstellung an 
 Abkürzung: d.d. | de dato Handelsrecht, JUR |  | Redewendung |  |  |  | Der Krieg ekelt mich an. | Me belli taedet. |  |  |  |  |  | sich an den Freundschaftsbund halten | amicitiam sequi |  |  |  |  |  | anhängen irreg. 
 addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren; | addere |  | Verb |  |  |  | (sich) anpassen 
 generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen | generascere |  | Verb |  |  |  | Frankfurt an der Oder | Francofortum ad Oderam |  |  |  |  |  | beim akk. bei, an, zu, nach | ad |  |  |  |  |  | Ich erinnere mich an jene Zeit. | Illud tempus recordor. |  |  |  |  | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 21:57:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5
 | 
Ä    <-- Eingabehilfe einblenden - klicken   |