Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch Anspruch - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Deklinieren Anspruch Ansprüche m
~, Gerechtigkeit (f)
Deklinieren dad dad[an] f
dad
SubstantivFA
Deklinieren Anspruch -sprüche m dewekarî (Soranî): dawakari ausgesprochen fSubstantiv
Deklinieren Anspruch Ansprüche m
~ (m), Gerechtigkeit (f)
deba fSubstantiv
Deklinieren Anspruch Anspr m
~ (m), Forderung (f), Klage (f)
dawa fSubstantiv
Deklinieren Aufruhr -en f
~ (m), falscher Anspruch (m), Hemmnis (n), Hindernis (n), Problem (n), Schwierigkeit (f)
teşqele fSubstantiv
Anspruch Ansprüche Forderungen Klagen m
~ (m), Forderung (f), Klage (f)
dew fSubstantiv
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
legte sich schlafensich schlafen gelegt

z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin
xwe raket(im,î,-,in,in,in)xwe raketî
Verb
Deklinieren Gerechtigkeit -en f dad dad[an] [Gen.-Akk.] fSubstantivFA
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2019 23:27:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon