auf Deutsch
in english
auf Isländisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Isländisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Isländisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Isl
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Isländisch Deutsch die Hälfte von etw abbekommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Isländisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
von
frá
Danke
für
die
Liebe
Takk
fyrir
ástin
þín
am
Rand
von
etw.
út
við
e-ð
auf
etw.
Aussicht
haben
að
eiga
von
á
e-u
Keine
Ahnung
von
etw.
haben
hafa
ekki
hugmynd
um
eitthvað
Maus;
die
Maus
mús;
músin
von
Norden
norðan
von,
aus
frá
von
oben
að
ofan
abhängig
adj
Adjektiv
von
háður
einhverju
von
unten
neðan
(+Gen.
)
jenseits
von
handan
við
die
wärme
Velgja
Hoffnung
f
von
w
Substantiv
Die
Enkelkinder
barnabörnin
die
rote
Raudka
die
Pferde
pl
hestarnir
m
Substantiv
die
Pferde
pl
hestana
m
Substantiv
die
Leute
fólk
n
sg!
die
Pferde
pl
hestarnir
m
Substantiv
die
fremdsprache
fremdsprachen
die
arena
arena
die
meisten
flestir
Die
Kiefer
fura
auf
etw.
vorbereitet
búinn
undir
e-ð
anlegen
(von
Schiffen)
að
leggja
að
wegen,
aufgrund
von
präp
sökum
präp
+
Dat.
zu,
bis,
von
að
an
etw.
teilhaben
að
taka
þátt
í
e-u
von
zu
Hause
að
heiman
genug
von
etwas
nóg
um
e-ð
träum
von
mir
dreymdu
um
mig
von
da
aus
þáðan
auf
etw.
zeigen
að
benda
á
e-ð
an
etw.
arbeiten
vinna
að
e-u
Abgase
von
Autos
útblátur
bifreiða
Dunkelheit,
die
Dunkle
Dimma
die
Wasserkraft,
die
Wasserenergie
vatnsorka
die
meisten
Städte
flestar
borgir
die
ganze
Zeit
allan
tímann
die
Koffer
auspacken
taka
upp
úr
töskunum
die
Krankheit,
die
Schwäche
veiki
die
Fabrik,
die
Werkstatt
verksmiðja
Die
Rechnung,
bitte.
Vinsamlegast
komið
með
reikninginn.
die
ganze
Nacht
alla
nóttina
Arbeit,
Anstellung,
die
atvinna
Grund
(auf.
..
von)
vegna
die
Person,
Leute
fólk
die
Hochschule,die
Universität
háskól
die
Schelmin,
Spaßvogel
Gosa
in
der
Gegend
von
umhverfis
an
Stelle
von
+
gen.
í
stað
von
etwas
abgeschnitten
sein
skera
af,
klippa
burt
finden,
meinen(von
finnast)
finnst
irgendwer
(Akk.
von
nokkur)
nokkurn
Von
wo
sind
Sie
?
Hvaðan
komið
þér?
grüß
alle
von
mir
bið
að
heilsa
öllum
das
Maß,
die
Größe
stærð
abmachen
(etwas
von
etwas
anderem)
taka
af,
losa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:56:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
Æ
É
Í
Ð
Ó
Ú
Þ
Ÿ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
æ
é
í
ð
ó
ú
þ
ÿ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X