| Deutsch▲▼ | Isländisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. der Tisch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
borð f | | Substantiv | |
|
der krieg |
stríðið | | | |
|
Geck m |
der Geck | | Substantiv | |
|
Der Gutschein |
úttektarmiði | | | |
|
der junge |
strauker | | | |
|
der zweite |
annar | | | |
|
Der kamerad |
kamerad | | | |
|
der andere |
annar | | | |
|
der größte |
stærstur | | | |
|
ausdruck, der |
utprentun | | | |
|
Der Snack |
skyndibitinn | | | |
|
der schwan |
svan | | | |
|
der Beste |
bestu m | | | |
|
der Beste |
bestur m | | | |
|
der Pferde pl |
hestanna m | | Substantiv | |
|
der nächste |
næstur | | | |
|
der Arbeiter, der Arbeitnehmer |
verkamaður | | | |
|
an der Wand |
á veggnum | | | |
|
in der Garage |
í bílskúrnum | | | |
|
der Besuch; der Krankenbesuch |
vitjun | | | |
|
bei der Arbeit |
við vinnu | | | |
|
Kranker, der Patient |
sjúklingur | | | |
|
Angestellter, der Mitarbeiter |
starfsmaður | | | |
|
der zweite Weltkrieg m |
Seinni heimsstyrjöldin f | | Substantiv | |
|
in der Leere |
í tömu | | | |
|
der erste Weltkrieg m |
Fyrri heimsstyrjöldin f | | Substantiv | |
|
in der Welt |
í heimi | | | |
|
der Betrieb, der Industriebetrieb |
fyrirtæki | | | |
|
der Augenblick, der Moment |
augnablik | | | |
|
in der Welt |
í heimur | | | |
|
Gott der Allmächtige |
guð almáttugur | | | |
|
du bist der grösste |
þú ert stærskur | | | |
|
die Kante, der Rand |
rönd f | | Substantiv | |
|
in der Gegend von |
umhverfis | | | |
|
der Einkauf; das Einkaufen |
innkaup | | | |
|
die Schreibfeder, der Füllfederhalter |
penni | | | |
|
im Inneren der Landes |
inni í landi | | | |
|
das Wasser; der See |
vatn | | | |
|
die Pfütze, der Tümpel |
pollur | | | |
|
die Klasse, der Unterrichtsraum |
skólastofa | | | |
|
der weg ist endlos |
vegurinn er endalaust | | | |
|
Wie ist der Wechselkurs? |
Hvert er skiptahlutfallið? | | | |
|
Der mit der Blässe |
Bleik Blesi | | | |
|
der Zustand ist unverändert |
ástandið er óbreytt | | | |
|
der Vorfall, Unglücksfall; Ereignis |
óhapp | | | |
|
der Einkauf, das Einkaufen |
innkaup | | | |
|
der Weg, die Route |
leið | | | |
|
die Gesellschaft; der Staat |
þjóðfélag | | | |
|
der Flugschein, das Flugticket |
flugmiði | | | |
|
der Rundfunk; das Rundfunkgerät |
útvarp | | | |
|
auf der anderen Seite |
hinum megin | | | |
|
der Vorteil; die Alternative; der Ausweg |
kostur | | | |
|
auf der anderen Seite, andererseits |
hins vegar | | | |
|
liebe(r) (in der Anrede) |
elsku | | | |
|
der Weg, die Straße, die Route |
vegur | | | |
|
der Finger tut mir weh |
fingurinn á mér er aumur | | | |
|
an der Seite, neben etwas |
við hliðina á e-u | | | |
|
am Wasser, an der See |
við vatnið | | | |
|
die Tasche; der Koffer; die Aktentasche |
taska | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 1:25:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |