Isländisch Deutsch Kann man das Wasser trinken | Deutsch▲▼ | Isländisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. das Haus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
húsið | | Substantiv | | |
Trinken n |
drykkur | | Substantiv | | |
trinken verbVerb |
súpa verbVerb | | | | |
trinken |
drekka | | Verb | | |
Wasser n |
vatn, -s, vötn | | Substantiv | | |
wasser |
uiscí | | | | |
Wasser n |
Vatn | | Substantiv | | |
Wasser n |
Vatn | | Substantiv | | |
daß |
að | | | | |
das Wasser; der See |
vatn | | | | |
ich kann |
ég get | | | | |
Tu das!!! |
gerðu það | | | | |
das Pferd m |
hesturinn | | Substantiv | | |
das Pferd m |
hestinn | | Substantiv | | |
Das Enkelkind |
barnabarnið | | | | |
Das festspiel |
festspiel | | | | |
das Haus n |
húsið | | Substantiv | | |
das rockt |
þetta rockar | | | | |
snôt |
Das Schöne | | | | |
er kann |
hann getur | | | | |
das Vieh; das Geld |
fé, fjár, - | | | | |
das Fernsehen, das Fernsehgerät |
sjónvarp | | | | |
Was heisst das? |
Hvað þýðir þetta? | | | | |
das (ländliche) Land |
landsbyggð | | | | |
Was ist das ? |
Hvað er þetta? | | | | |
Ich kaufe das. |
Ég kaupi það. | | | | |
das ist wichtig |
það ríður á einhverju | | | | |
Wieviel kostet das ? |
Hvað kostar þetta (mikið) | | | | |
ist das Liebe? |
Er þetta ást? | | | | |
was ist das |
hvaÐ er þetta | | | | |
das ist überflüssig |
það er ofaukið | | | | |
das alte Thingfeld |
þingvellir | | | | |
Wie heißt das? |
Hvað er þetta kallað? (kwað_er_þähhta kadlað) | | | | |
Mann, Mensch, man |
maður | | | | |
Kann ich helfen? |
Get ég aðstoðað? | | | | |
die Arbeit, das Arbeiten |
vinna | | | | |
Haben Sie das Verstanden ? |
Nærðu þessu?; Skilur þú þetta? | | | | |
der Flugschein, das Flugticket |
flugmiði | | | | |
der Rundfunk; das Rundfunkgerät |
útvarp | | | | |
Kannst du das wiederholen? |
Viltu endurtaka þetta? | | | | |
Und wer ist das ? |
Hver er þetta | | | | |
das, jenes (nicht Artikel) |
Þetta | | | | |
der Einkauf; das Einkaufen |
innkaup | | | | |
das Maß, die Größe |
stærð | | | | |
das ist ja toll! |
það er frábært! | | | | |
das hat keinen Zweck |
það er ekki til neins | | | | |
das übersteigt seine Kräfte |
það er honum ofraun | | | | |
das Endspiel wurde abgebrochen |
úrslitaleikurinn var stöðvaður | | | | |
Das glaube ich nicht |
Það held ég ekki | | | | |
der Einkauf, das Einkaufen |
innkaup | | | | |
Kann ich Dir helfen? |
Get ég aðstoða þig? | | | | |
wenn man Geld hat |
ef maður á pening | | | | |
dann ist das abgemacht |
þá er það ákveðið | | | | |
Ich kann kein Isländisch sprechen. |
Ég get ekki talað íslensku. | | | | |
kunna |
kann,kannt,kann,kunnum,kunnið,kunna | | | | |
am Wasser, an der See |
við vatnið | | | | |
kunna |
kann,kannt,kann,kunnum,kunnið,kunna | | | | |
nimm Dir was zu trinken |
fá sér í glas | | | | |
er nimmt das nicht ernst |
hann tekur það ekki alvarlega | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:22:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Á | Æ | É | Í | Ð | Ó | Ú | Þ | Ÿ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | á | æ | é | í | ð | ó | ú | þ | ÿ | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|