Isländisch Deutsch Er soll angeblich das Geld gestohlen haben | Deutsch▲▼ | Isländisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. das Haus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
húsið | | Substantiv | | |
er ist |
hann er | | | | |
was ist das |
hvaÐ er þetta | | | | |
das ist überflüssig |
það er ofaukið | | | | |
ist das Liebe? |
Er þetta ást? | | | | |
das Vieh; das Geld |
fé, fjár, - | | | | |
er ist doof |
hann er bjáui | | | | |
Was ist das ? |
Hvað er þetta? | | | | |
Er |
hann | | | | |
Ist n |
er | | Substantiv | | |
daß |
að | | | | |
haben |
hafa | | Verb | | |
haben |
hafa, hafaði | | Verb | | |
Geld n |
pening, -ar | | Substantiv | | |
doof; er ist doof |
heimskur, bjáni; hann er bjáni | | | | |
Und wer ist das ? |
Hver er þetta | | | | |
das ist ja toll! |
það er frábært! | | | | |
das übersteigt seine Kräfte |
það er honum ofraun | | | | |
Haben Sie das Verstanden ? |
Nærðu þessu?; Skilur þú þetta? | | | | |
er, sie, es ist |
hann,hún,það er | | | | |
wie alt ist er? |
hvað er hann gamall? | | | | |
dann ist das abgemacht |
þá er það ákveðið | | | | |
das hat keinen Zweck |
það er ekki til neins | | | | |
er nimmt das nicht ernst |
hann tekur það ekki alvarlega | | | | |
Wie heißt das? |
Hvað er þetta kallað? (kwað_er_þähhta kadlað) | | | | |
Wie heißt das auf Isländisch? |
Hvað er það á íslensku? | | | | |
wie ist das Wetter heute |
Hvernig er verðrið í dag | | | | |
besitzen, haben |
eiga | | | | |
das rockt |
þetta rockar | | | | |
ich bin |
ég er | | | | |
es ist |
það er | | | | |
das Pferd m |
hesturinn | | Substantiv | | |
das Pferd m |
hestinn | | Substantiv | | |
Das Enkelkind |
barnabarnið | | | | |
Tu das!!! |
gerðu það | | | | |
das Haus n |
húsið | | Substantiv | | |
er fährt |
han fer | | | | |
er kommt |
han kemur | | | | |
Das festspiel |
festspiel | | | | |
snôt |
Das Schöne | | | | |
ander(er) |
annar | | | | |
sie ist |
hún er | | | | |
er kann |
hann getur | | | | |
er sieht |
hann sér | | | | |
er versteht |
hann skilur | | | | |
andere(er) |
annar | | | | |
haben, besitzen |
eiga, ég/hann á, Þú átt, við eigum, Þið eigið, þau eiga | | | | |
er hat |
hann á | | | | |
sie haben |
þaur eiga | | | | |
wir haben |
við eigum | | | | |
Geburtstag haben |
eiga afmæli, -s | | | | |
er tut |
han gerir | | | | |
er wohnt |
hann býr | | | | |
Glück haben |
ver -a hepp -inn/-in (m/w) | | | | |
Haben Sie... |
Hefur þú ... | | | | |
Er heißt |
hann heitir | | | | |
Geld verdienen |
vinna sér inn penninga | | | | |
er heisst |
hann heitir | | | | |
haben; besitzen |
hafa | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:55:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Á | Æ | É | Í | Ð | Ó | Ú | Þ | Ÿ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | á | æ | é | í | ð | ó | ú | þ | ÿ | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|