Isländisch Deutsch í e s stað | Deutsch▲▼ | Isländisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Aufstand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
uppreist f | | Substantiv | | |
Dekl. Zaun m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
girðing | | Substantiv | | |
Dekl. Galopp m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stökk | | Substantiv | | |
Dekl. Fahrrad n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fahrzeuge |
reiðhjól | | Substantiv | | |
an Stelle von + gen. |
í stað | | | | |
i-Verben |
i,ir,ir,um,ið,inf | | | | |
Vogel mmaskulinum (-s; Vögel, -n) |
fugl mmaskulinum (-i, -s, -ar) | | | | |
Land Singular |
hús-,-,-i,-s | | | | |
Strophe ffemininum; Hauptthema n |
stef nneutrum (i, s; -) | | Substantiv | | |
Luft f |
loft (-i, -s; -) | | Substantiv | | |
Haus Sg ohne Art. |
hús-,-,-i,-s | | | | |
Frost m |
frost (-i, -s; -) | | Substantiv | | |
Rat mmaskulinum; Ausweg m |
ráð nneutrum (-i, -s; -) | | Substantiv | | |
Flug m |
flug (-i, -s; -) m | | Substantiv | | |
Troll m |
tröll (-i, -s; -) m | | Substantiv | | |
Busen m |
brjóst (-i, -s; -) | | Substantiv | | |
in |
í | | | DA NO SE | |
in, im |
í | | | SE | |
Land n |
land (-i, -s, lönd) | | Substantiv | | |
Zauberei f |
seiður (-/-i, -s; -ir) m | | Substantiv | | |
Traum m |
draumur (i, s; ar) m | | Substantiv | | |
gereaderichten, strecken verbVerb |
rétta e-ð verbVerb [-i] | | | | |
Zeitung f |
dagblað (-i, -s, -blöð) | | Substantiv | | |
Zugwind mmaskulinum; Luftzug m |
súgur mmaskulinum (-i, -s; -ar) | | Substantiv | | |
jemanden anrufen |
hringja í e-n | | | | |
Abendbrot n |
kvöldmatur (-i, -s; -ar) m | | Substantiv | | |
um etwas herum |
í kringum e-ð | | | | |
Rücken m |
bak (-i, -s; bök) | | Substantiv | | |
Pferd Sg |
hest-ur,-,-i,-s | | | | |
Kraft f |
afl (-i, -s; öfl) | | Substantiv | | |
etwas besorgen |
ná í e-ð | | | | |
beibringen |
kenna (i) | | Verb | | |
ein Jahr lang |
í ár | | | | |
in der Leere |
í tömu | | | | |
weg |
af stað | | Adverb | | |
im Moment |
í augnablikinu | | | | |
heute abend |
í kvöldið | | | | |
in diesem Sommer |
í sumar | | | | |
eine Woche Lang |
í viku | | | | |
zum Frühstück |
í morgunmat | | | | |
vorne (drin) |
fram í | | | | |
tun, machen |
gera (i) | | | | |
Papa N sg |
pabb-i | | | | |
erfahren, hören |
frétta [-i] | | | | |
sofort |
í hvelli | | Adverb | | |
im kommenden Winter |
í vetur | | | | |
in der Welt |
í heimi | | | | |
zum Nachtisch |
í eftirrétt | | | | |
im letzten Jahr |
í fyrra | | | | |
in der Welt |
í heimur | | | | |
heute |
í dag | | | | |
hinein |
ofan í | | | | |
Geldautomat m |
hraðbank-i m | | Substantiv | | |
hinten (drin) |
aftur í | | | | |
wachbleiben |
vaka (i) | | | | |
in den hungrigen Bauch |
í svanginn | | | | |
vorgestern |
í fyrradag | | | | |
heute Morgen |
í morgun | | | | |
in der Garage |
í bílskúrnum | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 8:23:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Á | Æ | É | Í | Ð | Ó | Ú | Þ | Ÿ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | á | æ | é | í | ð | ó | ú | þ | ÿ | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|