Isländisch Deutsch Á brautarstöðinni skildust hann og vinir hans að | Deutsch▲▼ | Isländisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
er muß kommen |
hann á að koma | | | | |
flirten |
daðr, -a, -að | | Verb | | |
am Ende sein |
að vera á enda | | | | |
beeinflussen |
(að) hafa áhrif á | | Verb | | |
auf dem Wege der Besserung sein |
að vera á batavegi | | | | |
antreiben, anspornen |
að reka á eftir | | | | |
unter anderem (u.a.) |
meðal annars (m.a.) | | | | |
er hat |
hann á | | | | |
auf etw. zeigen |
að benda á e-ð | | | | |
Keine Ursache. |
Ekkert að þakka. (ähhgjärt_a þahhka) | | | | |
auf etw. Aussicht haben |
að eiga von á e-u | | | | |
an etw. schuld sein |
að eiga sök á e-u | | | | |
etwas brauchen |
þurfa á e-u að halda | | | | |
zu, bis, von |
að | | | | |
daß |
að | | | | |
zu |
að | | | | |
dass |
að | | | | |
in, an, auf |
á | | | | |
er muß kommen |
hann verður að koma | | | | |
hier und da |
a víð og dreif | | | | |
aus |
(Umstandswort) út; úti; að heiman; á enda, liðinn; | | | | |
als, sobald |
þegar (að ) | | | | |
schließlich, zuletzt |
að síðustu | | | | |
antworten |
að svara | | Verb | | |
aufschreien |
að veina | | Verb | | |
aufsagen st.V. |
að kveða | | | | |
atmen |
að anda | | Verb | | |
aufreissen |
að slíta | | Verb | | |
annehmen st.V. |
að þiggja | | | | |
hinter |
á bakvið | | | | |
Schatz m |
kærasti, -a | | Substantiv | | |
nachher |
á eftir | | Adverb | | |
am Morgen |
á morgun | | | | |
ich habe |
ég á | | | | |
zuletzt, schließlich |
að lokum | | | | |
Fluß m |
á (ár) | | Substantiv | | |
Kurs m |
á mánudögum | | Substantiv | | |
beregnen |
rigna á | | | | |
zustimmen, zusagen |
fallast á | | | | |
in Island |
á Íslandi | | | | |
in bezug auf |
um ( + A) | | | | |
oben |
ofan á | | Adverb | | |
an der Wand |
á veggnum | | | | |
an Ostern |
á páskunum | | | | |
erinnern an |
minna á | | | | |
belisten |
leika á | | | | |
begatten |
að maka | | Verb | | |
schnarchen |
að hrjóta | | Verb | | |
mit dem Auto |
á bílnum | | | | |
bis zu... |
allt að | | | | |
lieben |
að elska | | Verb | | |
anschauen, betrachten |
að skoða | | | | |
wenn auch, obleich |
þó að | | | | |
bearbeiten |
þjarma að | | Verb | | |
verführen (sexuell) |
að gilja | | | | |
beginnen, etw. zu tun |
fara að | | | | |
sich waschen |
að lauga | | | | |
anlegen, anschnallen |
að spenna | | | | |
von zu Hause |
að heiman | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:54:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Á | Æ | É | Í | Ð | Ó | Ú | Þ | Ÿ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | á | æ | é | í | ð | ó | ú | þ | ÿ | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|