pauker.at

Isländisch Deutsch Á ég ekki að skutla þér heim

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIsländischKategorieTyp
Ich gehe heim. Ég er fara heim.
ich habe ég á
Ich werde ... Ég verð að...
flirten daðr, -a, -aðVerb
am Ende sein vera á enda
unter anderem (u.a.) meðal annars (m.a.)
beeinflussen (að) hafa áhrif áVerb
antreiben, anspornen reka á eftir
auf dem Wege der Besserung sein vera á batavegi
er muß kommen hann á koma
Wohl bekomms! Verði þér góðu!
nett Dich kennengelernt zu haben Gaman kynnast þér
Ich bin unterwegs Ég er á leiðinni
auf etw. zeigen benda á e-ð
Ich möchte eine Fahrkarte. Ég ætla miða.
Freut mich auch dich kennen zu lernen Gaman kynnast þer sömuleiðis
ich möchte darüber reden ég ætla tala um það
Er weiß, dass ich sie liebe Hann veit ég elska hana
an etw. schuld sein eiga sök á e-u
Keine Ursache. Ekkert þakka. (ähhgjärt_a þahhka)
etwas brauchen þurfa á e-u halda
auf etw. Aussicht haben eiga von á e-u
ich verstehe nicht Ég skil ekki
Ich verstehe nicht Ég skill ekki
nicht ohne Grund ekki ástæðulausu
Ich
n
ÉgSubstantiv
zu, bis, von
daß
zu
dass
in, an, auf á
Das glaube ich nicht Það held ég ekki
aus (Umstandswort) út; úti; heiman; á enda, liðinn;
zu, hin zu +D
ich verstehe ég skil
ich mag nicht ég nenni
Mein name ist... Ég heiti...
ich bin ég er
ich fahre ég fer
ich komme ég kem
Ich heiße Ég heiti
du kommst ég kem
Ich weiß Ég veit
du tust ég geri
ich kann ég get
ich sehe ég
etwas können kunna
Darf ich...? ég...?
in Island á Íslandi
vera sein
von zu Hause heiman
anlegen, anschnallen spenna
sich waschen lauga
beginnen, etw. zu tun fara
verführen (sexuell) gilja
bearbeiten þjarma Verb
wenn auch, obleich þó
anschauen, betrachten skoða
lieben elskaVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 23:26:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken