neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
ich schreibe euch hier, weil ich ein paar Experten aufsuchen wollte da ich mir in nächster Zeit ein Motiv aus hebräischen Schriftzeichen tätowieren lassen möchte. Dabei möchte ich mir die wörter für "lieben", "atmen" und "wachsen" tätowieren lassen. Leider konnte ich diese Wörter noch nicht alle finden, bzw. ich bin mir nicht sicher über die drei Formen in welchen die Wörter stehen sollen. Außerdem habe ich gehört, dass es im hebräischen Probleme mit der genauen Abgrenzung, etwa zum Substantiv oder Adjektiv gibt. Könnt ihr mir in diesen Fällen helfen?
Außerdem würde mich interessieren in wie weit sich das handschriftliche hebräisch zu den Computer-Schriftarten hebräisch unterscheidet. Ich hoffe sehr ihr könnt mir in diesen beiden Angelengenheiten helfen, es würde mir wirklich Sicherheit und ein gutes Gewissen geben.
Achja. und ich würd gerne wissen in wieweit sich die Verben "leben" und "lieben" unterscheiden? Ist es ein großer Unterschied?

einen schönen Sonntag noch,
Dominic
18479705
Re:
Hm, das ist nicht so leicht... im Hebräischen gibt es keinen Infinitiv, soweit ich weiß. Im Wörterbuch wird als Zitierform die 3. Person Singular Maskulin Präteritum benutzt, glaube ich, also "er liebte", "er atmete" und "er wuchs". Diese lauten wie folgt:
lieben / er liebte =
18483444
Re:
Danke schonmal für die Antwort.
Hm. scheint schwierig zu sein. Aber du bist dir sicherd dass es im hebräischen keinen Invinitv gibt. Das wär dann natürlich blöd.

und wegen dem handschriftlichem. Ich könnte aber die Computerschrift dazu hernehmen. Weil dass ne Handschrift immer anders aussieht ist ja schließlich auch bei unseren lateinischen Schriftzeichen bekannt. :)
18485716
 
Kann mir jemand den Namen Eicka übersetzen?wäre echt nett, wenn die Schriftzeichen auch untereinander stehen(von oben nach unten gelesen), Danke
Catherine
18479197
Bon jour, Catherine :) - der Thomas
18479314
Re: Eicka =
dankeschön, aber kannst du mir das vielleicht noch einmal untereinander schreiben???
18479373
Aha ... OK:
18479906
 
Hallo ich wüsste gerne was auf hebräisch

man sieht nur mit dem herzen gut.das wesentliche ist für die augen unsichbar

heißt!

jannis
18475251
 
Hallo suche nun schon lange danach wie mein Name auf Hebräisch geschrieben wird, und ob er eine bedeutung hat! Würde mich freuen wenn ihr mir helfen könntet.
Der gesuchte name "Jenny"

Mfg Marylou
18472768
Hallo,
ueber die Suchfunktion findest du sehr viele Ü des Namens Jenny.
Siehe oben, Name eingeben und auf SUCHEN klicken.
18475267
 
Schreibweise
Hallo und guten Tag!
Kann mir bitte jemand die Schreibweise in hebräisch dieser beiden Namen nennen?
Madita
Robin

Recht herzlichen Dank!

LG Mutter76
18470463
Den Namen ROBIN findest du ueber die Suchfunktion oben auf der Seite.
18475270
Danke, Robin habe ich gefunden. Und was ist mit Madita? Kannst Du mir da auch weiterhelfen?
Gruß
18475319
Hallo, junge Mutti
Robin = רובין
Madita = מדיטה

Lieben Gruß - vom Thomas
18478400
Recht herzlichen Dank, Thomas!
Einen schönen sonnigen Tag noch!
18478886
 
Hallo!

Ich suche die Namen "Katharina" und "Julia" auf hebräisch, sowie den Satz "Für immer".
Wäre euch sehr dankbar, wenn mir das einer übersetzen könnte. :)

lg,
Jul.e
18465829
Katharina und Julia wurden schon mehrfach übersetzt, einfach mal im Forum danach suchen.

Bei "für immer" kann ich dir leider nicht helfen.

Grüße,
- André
18466525
 
Hallo ihr Lieben,

Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr mir dieses Zitat ins Hebräische übersetzen würdet (in hebräischer Schrift bitte):

"Das Wesen der Heiligkeit besteht darin, dass der Mensch so sehr seinem Schöpfer anhängt, dass er sich in keiner Handlung, die er übt, von ihm trennt oder auch nur entfernt, so dass nicht er von seiner Verbindung mit dem Schöpfer und von seiner Höhe durch seine Beschäftigung mit dem Irdischen herabgezogen, sondern vielmehr das Irdische dadurch, dass er sich damit befasst, emporgehoben wird."

Schon einmal vielen Dank um Voraus!

Liebe Grüße,
Elfi
18465078
 
Seite:  103     101