FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Äußere
n
Dekl. craiceann craicne
f

craiceann [krekʹən]; craicinn
Substantiv
außer dienstlich feidhmiúil seachtasAdjektiv
außer Hörweite as raon na gcluasRedewendung
außer achKonjunktion
außer
außerorts, außerdem, außerordentlich
Präfix seach-
seach [ʃox-];
Konjunktion
außer Sicht a(s) radharc ndaoineRedewendung
außer, auch fresin
du bringst mich (ganz) außer Atem bhainis m'anál díom
außer [dass/wenn/wo] seachas
seachas [ʃoxəs];
Konjunktion
Die Hähne sind am krähen und alle schlafen außer ich. na coiligh ag glaoch is an saol ina gcodladh.Redewendung
außer
Präposition mit Genitiv nur in: außer Landes gehen, sein Präposition auch im Irischen bei Verben der Bewegung mit Akkusativ: außer allen Zweifeln setzen; ich gerate außer mir oder mich vor Freude [wobei die meisten Deutschen wohl eher dazu neigen mir hierbei zu sagen]; außer diese/jene/welche = seachas;
seachas
seachas [ʃoxəs];
Konjunktion
berichten
ich berichte = insim [Stamm im Irischen: inis synkopiert in den anderen Zeitformen außer Präteritum (hier: 1. Pers.Pl. Ausnahme ---> synkopiert) "i"wird im Präsens bei der autonomen Form als auch im Imperfekt-Präteritum eingesetzt (zwischen den Stamm und der jeweiligen autonomen Endung); Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: insint; Verbaladjektiv: inste]
insim
insim [i:nʃimʹ], insint [i:nʃint]; d'inis [dʹiŋʹiʃ]; Präsens: autonom: insitear; Präteritum: autonom: inseadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'insití: Futur: autonom: inseofar; Konditional: autonom: inseofaí: Imperativ: autonom: insitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-insitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-insití; Verbalnomen: insint; Verbaladjektiv: inste;
Verb
Es sieht so aus, dass er außerhäusig ist. Konversation
Es scheint, dass er außer Haus ist. (je nach Gegenüber höflich und geschäftlich oder nur höflich)
Is cosúil go bhfuil as láthair.Redewendung
Es sieht so aus, dass sie außerhäusig ist.
Es scheint, dass sie außer Haus ist. (je nach Gegenüber höflich und geschäftlich oder nur höflich, dass sie nicht da ist)
Is cosúil go bhfuil as láthair.
kauen
ich kaue = cogaím [Stamm im Irischen: cogain, Verb der 2. Konjugation, entpatalisiert / synkopiert wie z. B. das irische Verb cosain; Präsens-Futur, außer Präteritum: hier nur entpatalisiert 1. Pers. Pl.; Verbaldadjektiv: coganta]
cogain
Präsens: autonom: cogaítear; Präteritum: autonom: cogaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chogaítí; Futur: autonom: cogeofar; Konditional: autonom: chogeofaí; Imperativ: autonom: cogaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcogaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gchogaítí; Verbaladjektiv: coganta;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 6:51:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit